alemán » francés

I . flach [flax] ADJ.

1. flach (eben, platt):

plat(e)

3. flach (nicht steil):

4. flach (nicht tief):

plat(e)

II . flach [flax] ADV.

2. flach (nicht tief):

flach

Ejemplos de uso para flachen

mit der flachen Hand
auf dem flachen [o. platten coloq.] Land

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Üblich war er im Langhaus flach gedeckter vorromanischer Basiliken.
de.wikipedia.org
Ein "kadenziert gehendes" Pferd ist eines, das die Beine weiter vom Boden entfernt zieht als ein flach gehendes Pferd.
de.wikipedia.org
Die flachen, felsigen Gipfelplateaus der Hügel sind meist mit Wald bedeckt.
de.wikipedia.org
Das Mittelschiff war mit einer flachen Längstonne und die Emporen waren flach gedeckt.
de.wikipedia.org
Der Hut ist 6 bis 8 selten bis 10 cm breit und schon bald flach ausgebreitet und dann niedergedrückt.
de.wikipedia.org
Im Inneren verbindet ein eingezogener, spitzbogiger Triumphbogen das flach gedeckte Langhaus und den Chor.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Blüten stehen in 5 bis 10 Zentimeter langen, flachen, doldenrispigen Blütenständen zusammen.
de.wikipedia.org
Die Insel ist relativ flach, ihre höchste Erhebung beträgt 15 m. Sie ist umgeben von einem Korallenriff.
de.wikipedia.org
Der breitovale Saal wird durch die vertikal gesetzten Betonpfeiler gebildet, welche das Kuppeldach mit der flach eingezogenen Saaldecke tragen.
de.wikipedia.org
Beidseitig des Kernbaus stehen angebaute Flügelbauten mit flacheren Satteldächern.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina