alemán » español

Vorkommen1 <-s, ohne pl > SUST. nt (Vorhandensein)

Vorkommen2 <-s, -> SUST. nt (von Rohstoffen)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Hierbei lösen sich Isotope des Radiums zusammen mit anderen Elementen im Tiefengrundwasser, das u. a. auch als Lagerstättenwasser in Erdöllagerstätten vorkommt.
de.wikipedia.org
Offenbar bedrängt die blonde Frau im Pelzmantel einen ängstlichen jungen Mann, der dem Erzähler wie ein großer Junge vorkommt.
de.wikipedia.org
Die Harnleiterektopie oder Ureterektopie ist eine angeborene Fehlbildung der Harnleiter, die vor allem beim Hund vorkommt und dort bei einigen Rassen erblich zu sein scheint.
de.wikipedia.org
Wasseradern als mögliche Ursache können für die meisten Regionen ausgeschlossen werden, weil das Grundwasser meist flächig vorkommt und nicht in unterirdischen „Adern“ fließt.
de.wikipedia.org
Die Sulfitoxidase ist ein Enzym, das in den meisten Lebewesen vorkommt, und welches die Umsetzung von Sulfit zu Sulfat katalysiert.
de.wikipedia.org
Die Häufigkeit von Endbuchstaben gibt an, wie häufig ein Buchstabe als letzter Buchstabe eines Wortes vorkommt.
de.wikipedia.org
Es wurde erkannt, dass die Desoxyribonukleinsäure auch in pflanzlichen Zellkernen vorkommt.
de.wikipedia.org
Dies ist gleichbedeutend damit, dass jeder Primfaktor genau einmal vorkommt.
de.wikipedia.org
Zum Einen bildet ein Konglomerat das Wirtsgestein, in dem das Gold in gediegener Form zusammen mit feinkörnigem, dentritischem und authigenem Hämatit und Magnetit vorkommt.
de.wikipedia.org
Der Molch wiederum zeigt in Regionen, wo diese Schlange vorkommt, eine stark erhöhte Produktion des Giftes.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina