alemán » español

volkstümlich [ˈfɔlksty:mlɪç] ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Taufbecken von 1680 und die Kanzel sind Werke volkstümlicher Schnitzkunst des Barock.
de.wikipedia.org
Bei den Kompositionen mischten sich italienische Einflüsse mit volkstümlicher englischer Musik, insbesondere in Tänzen und Madrigalen.
de.wikipedia.org
Nach Lexik und Phonetik der Sprecher lassen sich nach volkstümlicher Auffassung sogar einzelne Stadtteile im Ruhrgebiet identifizieren.
de.wikipedia.org
Die große Zeit als volkstümlicher Erzähler war zweifelsohne seine Junggesellenzeit.
de.wikipedia.org
Die Autodafés waren eine Mischung aus volkstümlicher Religiosität, Unterhaltung und Befriedigung der krankhaften Neugier.
de.wikipedia.org
Diese Absicht löste einige Verwunderung aus, da gerade er lange Zeit als volkstümlicher Kämpfer gegen mächtige Eisenbahn- und Finanzkreise galt.
de.wikipedia.org
Der Chor wurde bald zum Aushängeschild für chorische Volksmusik und volkstümlicher Musik gehobener Darbietung, da es sich um hauptberuflich ausgebildete Sänger handelte.
de.wikipedia.org
Der Liedtext besteht inhaltlich aus den zu erwartenden Versatzstücken volkstümlicher Musik.
de.wikipedia.org
Durch die Niederschrift von Noten und Texte klassischer persischer Poesie sowie volkstümlicher usbekischer und tadschikischer Gedichte leistete er einen Beitrag zur Bewahrung dieser Musiktradition.
de.wikipedia.org
Infolge volkstümlicher, etymologischer Nameninterpretation entstand die Sage, dass eine Bache mit ihren Frischlingen beim Wühlen auf der Wiese auf eine Quelle gestoßen sei.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina