alemán » español

Traducciones de „versachlichen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

versachlichen* V. trans.

versachlichen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Damit wollten die Naturschutzverbände, welche die Wahl zum Vogel des Jahres durchführen, die Diskussion versachlichen.
de.wikipedia.org
Die Ahndungen von Verkehrsdelikten wurden versachlicht.
de.wikipedia.org
Themen müssen nicht „versachlicht“ werden, um bearbeitet werden zu können.
de.wikipedia.org
Fassadenausführungen im gleich schlichten, versachlichten Formenkanon der Reformarchitektur, aber in jeweils variierenden Details.
de.wikipedia.org
Er war als Parlamentarier bekannt dafür, dass er hitzige Debatten versachlichen und abkühlen konnte.
de.wikipedia.org
Etwa um 1850 wurde die Fassade versachlicht und Mietwohnungen im Gebäude eingerichtet.
de.wikipedia.org
Im Zuge der Reformation wurden die zusätzlichen Altäre entfernt und das farbenfrohe innere Erscheinungsbild der Kirche versachlicht.
de.wikipedia.org
Anders als die bisherige Malerei des Orientalismus versachlichte er die Darstellung und verzichtete auf kitschige Klischees.
de.wikipedia.org
Gebrochene Grotesk, auch Fraktur-Grotesk oder Schlichte Gotisch, ironisierend auch Schaftstiefelgrotesk, bezeichnet eine Form gebrochener Schriften aus den 1930er Jahren mit versachlichten Formen und (nahezu) konstanter Strichstärke.
de.wikipedia.org
Veröffentlichungen wie Argumentationshilfen und Broschüren sowie Fachtagungen und Konferenzen sollten dazu dienen, Konflikte im Zusammenleben zu benennen und zu versachlichen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"versachlichen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina