alemán » español

I . verdrossen [fɛɐˈdrɔsən] V.

verdrossen part. pas. von verdrießen

II . verdrossen [fɛɐˈdrɔsən] ADJ.

1. verdrossen (missmutig):

verdrossen
verdrossen

2. verdrossen:

verdrossen (lustlos)
verdrossen (unzufrieden)

III . verdrossen [fɛɐˈdrɔsən] ADV.

verdrossen
verdrossen dreinschauen

Véase también: verdrießen

verdrießen <verdrießt, verdross, verdrossen> [fɛɐˈdri:sən] V. trans. elev.

verdrießen <verdrießt, verdross, verdrossen> [fɛɐˈdri:sən] V. trans. elev.

Ejemplos de uso para verdrossen

verdrossen dreinschauen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Krankheit machte ihn „verdrossen und oft untüchtig“.
de.wikipedia.org
Er fühlt sich des Lebens verdrossen, verspricht sich aber selbst, nicht aufzugeben.
de.wikipedia.org
Die Jahre der Engagementlosigkeit haben ihn traurig und verdrossen gemacht.
de.wikipedia.org
Textlich gehe es um das Leben eines verdrossenen Hobos.
de.wikipedia.org
Verdrossen darüber, verabschiedete der Herzog ihn.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verdrossen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina