alemán » español

Träger1 <-s, -> [ˈtrɛgɐ] SUST. m

1. Träger ARQUIT.:

Träger
viga f

2. Träger (an Kleidung):

Träger

3. Träger (Institution):

Träger
Träger

4. Träger INFORM., TEL.:

Träger

Träger2(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

1. Träger (Gepäckträger):

Träger(in)
mozo(-a) m (f)

2. Träger (Preisträger):

Träger(in)
titular mf

3. Träger (einer Entwicklung):

Träger(in)
Träger(in) DER.
titular mf

4. Träger (einer Krankheit):

Träger(in)
portador(a) m (f)

Träger SUST.

Entrada creada por un usuario
Träger(-in) m(f) (von Kranken, Verletzten)
camillero (-a) m(f)

T-Träger <-s, -> [ˈte:trɛ:gɐ] SUST. m

Trägerin <-, -nen> SUST. f

Trägerin → Träger²

Véase también: Träger , Träger

Träger2(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

1. Träger (Gepäckträger):

Träger(in)
mozo(-a) m (f)

2. Träger (Preisträger):

Träger(in)
titular mf

3. Träger (einer Entwicklung):

Träger(in)
Träger(in) DER.
titular mf

4. Träger (einer Krankheit):

Träger(in)
portador(a) m (f)

Träger1 <-s, -> [ˈtrɛgɐ] SUST. m

1. Träger ARQUIT.:

Träger
viga f

2. Träger (an Kleidung):

Träger

3. Träger (Institution):

Träger
Träger

4. Träger INFORM., TEL.:

Träger

träge [ˈtrɛ:gə] ADJ.

1. träge:

poncho amer.
conchudo Méx., Col.
echado Nic., C. Rica

2. träge FÍS., ELECTR.:

Trage <-, -n> [ˈtra:gə] SUST. f

Ejemplos de uso para Träger

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Verwaltungsrat entscheiden die Träger des Projekts über Grundsatz- und Entwicklungsfragen.
de.wikipedia.org
Das Zentrum fördert die Vernetzung und den Austausch von Erfahrungen von Trägern regionaler Projekte und berät Regionen bei der Evaluierung von Missionsformaten.
de.wikipedia.org
Sie halfen bei Traglasten, indem sie die persönlich notwendigen Dinge der Träger oder Militärs transportierten, und sorgten bei der Rast für Verpflegung.
de.wikipedia.org
Zusammen mit Hydrazinderivaten als Reduktionsmittel bildet es die einzigen bei Träger- und Interkontinentalraketen verwendeten hypergolischen Treibstoffmischungen.
de.wikipedia.org
Bei der Einwegbekleidung wird die Bekleidung direkt nach der Produktion partikelarm verpackt und dem Träger fertig zur Nutzung bereitgestellt.
de.wikipedia.org
Der Präsident machte darin die Führungskader der kommunistischen Partei als Träger der Diktatur verantwortlich.
de.wikipedia.org
Die Skalps zeigten, dass der Träger ein erfahrener Krieger war, der schon Feinde getötet hat.
de.wikipedia.org
Zusätzlich können auch die Vitalparameter des Trägers der Kleidung erfasst werden.
de.wikipedia.org
Für Menschen allerdings mit denen der Träger in Kontakt kommt, hat das eine verheerende Auswirkung.
de.wikipedia.org
Er ist Träger der Hausaufgabenbetreuung für Kinder von der ersten bis zur vierten Klasse und verfügt über eine Kindergartengruppe für drei- bis sechsjährige.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Träger" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina