alemán » español

I . plötzlich [ˈplœtslɪç] ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Plötzlicher Hubschrauberlärm bringt eine jähe Wende ins Leben der Wölfe.
de.wikipedia.org
Wegen seines Aussehens sah er als Interpret keine Zukunft mehr, als ihn ein plötzlicher Haarausfall glatzköpfig machte.
de.wikipedia.org
Kopfstützen in Fahrzeugen dienen der Verminderung von Krafteinwirkungen auf die Halswirbelsäule bei plötzlicher Veränderung der Fahrzeugbewegung.
de.wikipedia.org
Die akuten oder akuten hepatischen Porphyrien gehen mit Attacken plötzlicher starker Bauchschmerzen einher, je nach Erkrankung und Schweregrad treten Leberprobleme und neurologische Ausfälle auf.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zur Baisse fallen die Kurse schneller und plötzlicher, ein Ausdruck von Panikverkäufen.
de.wikipedia.org
Langsam sinkende Temperaturen sind weniger gefährlich als ein plötzlicher Kälteeinbruch.
de.wikipedia.org
Zu vermeiden sind Regallücken durch Lieferengpässe (Angebotslücke) oder Hamsterkäufe (plötzlicher Nachfrageüberhang) ohne jegliche Warenrotation oder das Gegenteil der Überbestände.
de.wikipedia.org
Beispielsweise kann ein plötzlicher Regenschauer während des langen Ausdörrens zerstörerisch für den Tee sein.
de.wikipedia.org
Es wirkt dennoch wie ein plötzlicher, in sich geschlossener Gefühlsausbruch.
de.wikipedia.org
Aufgrund einer Autopsie wird als Todesursache ein plötzlicher Herztod angenommen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina