alemán » español

kürzen [ˈkʏrtsən] V. trans.

3. kürzen MAT.:

kurz geschoren, kurzgeschoren ADJ.

kurz entschlossen, kurzentschlossen ADJ.

kurz gefasst, kurzgefasst ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zudem wurden einige Rubriken gekürzt, um das TV-Programm näher in den Mittelpunkt der Website zu rücken.
de.wikipedia.org
Anknüpfend an das Verfassungsgerichtsurteil zur Pflegeversicherung setzte 2001 eine Diskussion über die Frage ein, ob man nicht Kinderlose auch stärker zur Finanzierung der Rentenversicherung heranziehen bzw. ihre Altersbezüge kürzen solle.
de.wikipedia.org
Der gesamte Forderungsbestand ist um diese Kriterien zu kürzen, sodass die „intakten, unversicherten Netto-Forderungen“ als Bemessungsgrundlage der Pauschalwertberichtigung übrigbleiben.
de.wikipedia.org
Viele Interpreten kürzen den Titel bei der Angabe auf dem Tonträger und lassen den Klammerzusatz weg.
de.wikipedia.org
Beim Model 50 wurde der Radstand auf 310 cm gekürzt.
de.wikipedia.org
So kürzte man Einfuhrquoten und Devisenzuteilungen für jüdische Unternehmen und wies die Devisenstellen an, das Umzugsgut von Auswanderern zu kontrollieren.
de.wikipedia.org
Die Frequenzen sind hierbei jeweils (durch Kürzen) auf die kleinstmöglichen ganzzahligen Werte reduziert.
de.wikipedia.org
Ab den 1870ern wurden an der Universität die finanziellen Mittel gekürzt.
de.wikipedia.org
Das romanische Langhaus wurde im Westen um die Hälfte gekürzt.
de.wikipedia.org
Daraufhin will er Winzig vorzeitig in den Ruhestand schicken und ihm seine Pension kürzen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina