alemán » español

Traducciones de „ereignen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

ereignen* [ɛɐˈʔaɪgnən] V. v. refl.

ereignen sich ereignen:

sich ereignen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Häufiger ereignet sich dagegen der Betrug mittels rechtswidrig erlangten Kreditkarten (2015: 8.505).
de.wikipedia.org
Die Realität wird anhand von Szenen dargestellt, die zwar fiktiv sind, aber sich genauso hätten ereignen können, weil das ihnen zugrunde liegende Prinzip wahr ist.
de.wikipedia.org
Daraufhin ereigneten sich die schlimmsten Kämpfe und blutigsten Aufstände der mexikanischen Geschichte auf ihrem Land.
de.wikipedia.org
Nur wenige Wochen später ereigneten sich dort große Überschwemmungen.
de.wikipedia.org
Von den Totalverluste ereigneten sich 37 im Zusammenhang mit dem Vietnamkrieg.
de.wikipedia.org
Heftige Kämpfe, die in einzelnen Fällen tödlich enden, können sich zwischen Männchen an den Reviergrenzen ereignen.
de.wikipedia.org
1896/97 ereignete sich wegen ausgebliebener Regenfälle eine Hungersnot, die durch zusätzliche Lebensmittellieferungen erfolgreich bekämpft wurde.
de.wikipedia.org
Damals ereigneten sich zwei Kollisionen mit den Toren kurz hintereinander, sodass man den Beschluss zum Bau eines vierten Tors gefasst hatte.
de.wikipedia.org
Nach der Explosion in der Isomerisierungsanlage ereigneten sich in der Raffinerie weitere sicherheitsrelevante Vorfälle.
de.wikipedia.org
Die Handlung ereignet sich rund 30 Jahre nach den Vorkommnissen des Vorgängers.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ereignen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina