español » alemán

Traducciones de „embraveció“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . embravecer [embraβeˈθer] irreg. como crecer V. intr. (plantas)

II . embravecer [embraβeˈθer] irreg. como crecer V. trans.

1. embravecer (a un animal):

III . embravecer [embraβeˈθer] irreg. como crecer V. v. refl. embravecerse

1. embravecer (animal):

2. embravecer (mar, viento):

Ejemplos de uso para embraveció

la tormenta embraveció el mar

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Porque el marse iba embraveciendo más y más.
iglesia.net
Hay que picar los para que sientan dolor y ver si ese dolor los ahuyenta o les embravece aún más.
criadoresdetorosdelidia.wordpress.com
Los tallanes también adoraren al mar y le ofrecían sacrificios cuando se embravecía.
prehistoriapiura.tripod.com
Algunos caballos sen embravecen y son difíciles de tratar mientras comen.
riie.com.pe
Estas jineteadas son parodias, porque se lo hace embravecer para que la gente aplauda, afirmó.
fm10sarmiento.com.ar
Afuera, el camino quema, la tierra emana calor ajeno y la piel se embravece.
identidadesperuanas.com
Porque el marse embravecía más y más.
iglesia-de-cristo.org
Además colorea a la gente pálida, embravece al cobarde y vigoriza al débil.
html.rincondelvago.com
Ellos, no obstante, hacían por volver a tierra pero no lo conseguían, porque el marse embravecía cada vez más.
www.catequesisenfamilia.org
Probablemente sea nuestra tabla de salvación cuando la marse embravezca aún más que las procelosas aguas que conocemos los humanes actuales.
herenciageneticayenfermedad.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina