alemán » español

Traducciones de „einklagen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

ein|klagen V. trans. DER.

einklagen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In vielen Schulbezirken musste die Integration über Bundesgerichte eingeklagt werden, da sich die jeweiligen Behörden entweder weigerten oder Veränderungen hinauszögerten.
de.wikipedia.org
Die Tournee musste nach wenigen Wochen mangels Erfolgs abgebrochen werden, und die Spieler mussten ihre ausstehenden Gehälter einklagen.
de.wikipedia.org
Tatsächlich kann ein Patenteigner bereits die Forschung selbst als Patentverletzung einklagen und eine Lizenzgebühr erheben, auch wenn die Chance auf ein marktfähiges Produkt klein ist.
de.wikipedia.org
Deshalb hat die Arbeiterbewegung die Ideale dieser Revolutionen eingeklagt: Eine solidarische Gesellschaft mit gleicher Freiheit für alle Menschen.
de.wikipedia.org
Er ist also in jedem Falle auf dem Verwaltungsrechtsweg einzuklagen.
de.wikipedia.org
Damit können Forderungen eingeklagt werden, deren Höhe nicht bekannt ist.
de.wikipedia.org
Jedoch konnten nur ordentlich gestempelte Hundis vor Gericht eingeklagt werden.
de.wikipedia.org
Etwaige Schadenersatzansprüche haben geschädigte Verbraucher grundsätzlich bei Zivilgerichten einzuklagen.
de.wikipedia.org
Scheinbare Väter von Kuckuckskindern können mutmaßlich leibliche Väter zur Vaterschaftsfeststellung durch Abstammungsgutachten zwingen und den gezahlten Unterhalt von diesen einklagen.
de.wikipedia.org
Nicht eingeklagt, aber dem Grunde nach gegeben, waren Schadensersatzansprüche des Landwirts und des Fabrikanten gegen den Dieb.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"einklagen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina