español » alemán

desamparo [desamˈparo] SUST. m

1. desamparo (falta de protección):

desamparo

2. desamparo (abandono):

desamparo

3. desamparo DER.:

desamparo

desamparar [desampaˈrar] V. trans.

1. desamparar (desasistir):

2. desamparar (dejar en soledad):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Ellos de hecho aceleran y amplifican el miedo, negatividad, perdición, terror, desamparo, todas las características negativas que hacen que nos olvidemos de nuestras esencias divinas.
www.preparemonosparaelcambio.com
El desamparo se puede leer en sus rostros, en sus ojos empozados de tristeza.
frentepopulardariosantillan.org
El sentido del movimiento propio irradia la alegría de la liberación de apremio y presión de fatiga y desamparo hacia nuestra alma.
www.medicosescolares.com.ar
Y sus derivados psicológicos: el desamparo y la culpabilidad.
carmesi.wordpress.com
En verdad, es la expresión fehaciente del desamparo histórico que ha sufrido cada niño.
psicoletra.blogspot.com
Como saben del desamparo y la soledad que se siente en esos primeros momentos, decidieron formar una asociación para ayudar a otras familias.
www.edicionuncuyo.com
Es ahí donde se hace evidente el desamparo con el que finaliza la cita, que ella padecerá sin registrarlo.
letrasyceluloide.blogspot.com
Esta situación contribuyó a crear un ambiente sumamente confuso para los americanos y fomentó la sensación de desamparo que manifiestan a partir de ese momento.
historiadevenezuelavisual.wordpress.com
El clima en el vecindario es de desamparo e impunidad.
www.ladigitalradiomadrid.com
La idea del desamparo aparece incluso en las últimas cartas del obispo.
www.fmcosmos.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "desamparo" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina