alemán » español

derivativ ADJ. DER.

Derivativ <-s, -e> SUST. nt LING.

Ejemplos de uso para derivativer

derivativer Anspruch

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Damit verhindert das Gesetz im konkreten Einzelfall eine Diskussion, ob ein bestimmter derivativer Firmenwert alle Voraussetzungen eines Vermögensgegenstandes erfüllt oder nicht.
de.wikipedia.org
Im Bankwesen spielen die Wiederbeschaffungskosten eine entscheidende Rolle bei der Bewertung derivativer Finanzinstrumente.
de.wikipedia.org
Ein derivativer Forderungserwerb war danach möglich.
de.wikipedia.org
Auch die unternehmerische Tätigkeit ist streng genommen Arbeit, sie wird heute in der Betriebswirtschaftslehre als derivativer Produktionsfaktor anerkannt.
de.wikipedia.org
Ihre Bedeutung kann vom Umstand abgelesen werden, dass sie in der Betriebswirtschaftslehre als derivativer Produktionsfaktor anerkannt ist.
de.wikipedia.org
Bestehendes Eigentum kann durch Übereignung weiter übertragen werden (derivativer Eigentumserwerb), wobei die gesetzlichen Regelungen zwischen beweglichen Sachen (Mobilien oder Fahrnis genannt) und unbeweglichen Sachen (Immobilien oder Liegenschaften) unterscheiden.
de.wikipedia.org
Honorarberatung versteht sich als eine Form der Vergütung derivativer Finanzdienstleistungen (Beratung und Vermittlung von Finanzprodukten).
de.wikipedia.org
Dadurch kann ein hoher Goodwill als derivativer Firmenwert entstehen, welcher nur unter sehr optimistischen Annahmen zu begründen ist.
de.wikipedia.org
Originärer, dispositiver Faktor ist beispielsweise die Geschäftsleitung, derivativer, dispositiver Faktor hingegen die Planung und Organisation.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina