alemán » español

Traducciones de „bedrängen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

bedrängen* V. trans.

1. bedrängen (Gegner):

bedrängen

2. bedrängen (belästigen):

bedrängen
bedrängen
atosigar coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im indischen Hauptland sehen sich Christen vielerorts bedrängt und sogar verfolgt, 2016 gab es wöchentlich 10 Angriffe auf Priester, immer wieder wurden christliche Kirchen niedergebrannt.
de.wikipedia.org
Eine weitere Erschütterung und Umgestaltung erlebte das Machtgefüge im iranischen Raum, als im Osten türkische Völker einfielen und auch die mächtigen Ghaznawiden bedrängten.
de.wikipedia.org
Die Tiere können trotz ihres behäbigen Aussehens sehr aggressiv sein, insbesondere Mütter mit Jungtieren und bedrängte oder verwundete Individuen.
de.wikipedia.org
Die Sowjetführung befand sich während des Jahres 1919 in einer bedrängten Lage und konnte auf den Vormarsch der Polen nicht entsprechend reagieren.
de.wikipedia.org
Die Front des Denkmals ziert ein Relief mit dem Reichsadler, der Schlangen packt und Feinde bedrängt.
de.wikipedia.org
Die Naturschutzpioniere wollten Raum schaffen für die von Industrialisierung und Fremdenverkehr bedrängte Natur.
de.wikipedia.org
Das Stift wurde zu dieser Zeit innerhalb der Stadt zunehmend durch die reicher und einflussreicher gewordene Bürgerschaft bedrängt.
de.wikipedia.org
Die Strafverfolgungsbehörden bedrängten Capone zunehmend, konnten ihn zunächst jedoch nicht belangen.
de.wikipedia.org
Durch den Verlust von Agrarflächen werden landwirtschaftliche Betriebe ökonomisch bedrängt.
de.wikipedia.org
Seitliche (laterale) Vorfälle bedrängen die in derselben Etage austretende Nervenwurzel.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"bedrängen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina