español » alemán

Traducciones de „acometer“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . acometer [akomeˈter] V. intr.

acometer
acometer
losgehen auf +acus.

II . acometer [akomeˈter] V. trans.

1. acometer (embestir):

acometer
acometer

2. acometer (emprender):

acometer

3. acometer:

acometer (ataque de tos, fiebre)
acometer (risa, sueño)
acometer (risa, sueño)

Ejemplos de uso para acometer

acometer un problema de frente

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Pero lo que pocos pueden llegar a entender es cuando lo acometemos de forma voluntaria.
blog.fisicoweb.com
Se detiene en los deseos medianos sin atreverse a acometer empresas elevadas, que apenas puede concebir.
www.laeditorialvirtual.com.ar
El motivo de la batalla consiste en disponer del poder necesario para acometer la remodelación que él considera oportuna.
elcontraataque.es
Adicionalmente, podrán acometer labores de mantenimiento correctivo y preventivo.
www.mtt.gob.ve
Y esto debe ser acometido no sólo con aliento ético sino con rigor técnico.
sicsemanal.wordpress.com
Tras estos temas el grupo abandonó momentáneamente el escenario, para volver a pisarlo pasados unos minutos para acometer los últimos temas de la noche.
truenometalico.com
Asimismo, sirve para detectar obras que quedaron inconclusas, evidenciar las causas de la demora y acometer su culminación.
www.nuevaprensa.com.ve
No obstante existe la suficiente información para acometer con éxito dichas investigaciones.
www.trinityatierra.com
Así que el tiempo ha llegado y he acometido esa tarea con mucha timidez e inconstancia.
juanramonvillanueva.com
Los cambios se acometen mejor cuando hay bonanza.
miguelarino.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina