español » alemán

Traducciones de „abrumar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

abrumar [aβruˈmar] V. trans.

1. abrumar (agobiar):

abrumar
abrumar

2. abrumar (de trabajo, elogios):

abrumar de/con
abrumar de/con
erdrücken mit +dat.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Pero por el resto, abruma y termina resultando ridículo.
www.todaslascriticas.com.ar
Pero la tensión va siempre en aumento, de modo que no agota sus recursos, sino que los intensifica para abrumar los sentidos.
avcomics.wordpress.com
Pero las pesadillas de la guerra, y de las cosas que el tuvo que hacer, lo mantenían abrumado.
elpuntocristiano.org
Además tuve una boda familiar y el sábado que viene se casa una amiga, y ya saben como nos abruma prepararnos para las bodas!
utopiacaramelo.blogspot.com
Usá transiciones simples y alguna fotografía o imagen para dar dinamismo sin abrumar.
www.buenosnegocios.com
Si agregamos el verbo ser conjugado, nos quedaría: el director fue abrumado por las críticas.
www.educatina.com
Si dejas que tus temores te obsesionen, estos te abrumarán.
ana1654.wordpress.com
Estos tiempos de crisis y escasez tiene a la gente en una desesperanza que abruma.
diariovegabajeno.com
Temeraria, desordenada, caótica, insomne, abrumada por el tiempo que nace entre mis dedos.
www.theaglaworld.com
La única manera de manejar la situación sin que te abrume es mediante el establecimiento de un ritmo, explicó.
www.emprender-online.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina