español » alemán

Traducciones de „Verwurzelung“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

Verwurzelung f
Verwurzelung f
Verwurzelung f
Verwurzelung f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Anknüpfung an antike Begriffe zum Trotz konnte die neue Auszeichnung ihre ideelle Verwurzelung in den Traditionen königlicher Orden nicht leugnen.
de.wikipedia.org
Seine Gedichte reflektieren das Leben mit seinen existenziellen Fragestellungen, den eigenen Schreibprozess, setzen sich aber auch mit seiner Verwurzelung im Judentum auseinander.
de.wikipedia.org
Ob ein Begriff eher in seiner frühjüdischen (inklusive alttestamentlichen) Verwurzelung oder eher auf römisch-hellenistischem Hintergrund gedeutet werden soll, ist jedoch häufig umstritten.
de.wikipedia.org
Die mit analysierte Sequenz der Außengruppe ermöglicht fast immer die Verwurzelung.
de.wikipedia.org
Der gemeinsame Nenner der Mitglieder liegt in ihrer Verwurzelung in der Tradition der deutschen Jugendbewegung.
de.wikipedia.org
Dieser Schritt hatte einen rein machtpolitischen Hintergrund ohne jeglichen Bezug zu historischer Verwurzelung oder Verbundenheit.
de.wikipedia.org
Die Verwurzelung des Pflanzenbewuchses gefährdete jedoch zunehmend die römischen Mauerreste.
de.wikipedia.org
Dies entspricht der Gattungskonvention der Heldenepik, die nicht die literarische Eigenleistung eines Dichters akzentuiert, sondern die Verwurzelung des Erzählstoffes in der mündlichen Überlieferung hervorhebt.
de.wikipedia.org
Die Eichendekoration des Säulenschafts und des Kranzes im Weihrelief des Viergöttersteins verweisen auf die Verwurzelung der Jupitergigantensäulen im keltischen Baumkult.
de.wikipedia.org
Dies wird durch die Verwurzelung in ihrer historischen Heimat und die Verbundenheit in der syrischen Sprache bewirkt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Verwurzelung" en otros idiomas

"Verwurzelung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina