alemán » español

Traducciones de „Verbundenheit“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Verbundenheit <-, ohne pl > SUST. f

Verbundenheit (zwischen Personen) mit
afecto m a
Verbundenheit mit
apego m a
Verbundenheit (zu Heimat, Sitten)
lazo m
Verbundenheit mit

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Andererseits können Parteien auch ausschließlich die Verbundenheit der Koalition sichern, ohne zum Erhalt der Mehrheit etwas beizutragen.
de.wikipedia.org
Die Denkmale geben ein zeugen von der Verbundenheit der deutschen Juden zu ihrem Vaterland, für das sie in den Krieg gezogen waren.
de.wikipedia.org
Mit der Verleihung der Ehrenbürgerschaft würdigte der Markt diese enge Verbundenheit.
de.wikipedia.org
Es zelebrierten dabei britische Taucher und deutsche Minentaucher ihre Verbundenheit, indem sie sich als Zeichen der Freundschaft die Hände reichten.
de.wikipedia.org
Die Verbundenheit, zwischen der Kirche und den damaligen Burgherren zeigt sich bis in die jüngste Zeit.
de.wikipedia.org
Aus der historisch gewachsenen gemeinsamen Pfarrzugehörigkeit ergab sich nicht nur hinsichtlich des religiösen Mittelpunktes eine enge Verbundenheit innerhalb der Region.
de.wikipedia.org
Sowohl die Verbundenheit zu einer Nation kann mit ihnen ausgedrückt werden als auch deren Ablehnung durch Schmähung oder Schändung einer Flagge.
de.wikipedia.org
Sie besteht aus einzelnen Wohngemeinschaften, die durch enge Verbundenheit eine eigene Glaubensgemeinschaft bilden.
de.wikipedia.org
Diese Verbundenheit drückt sich in der gemeinsamen syrischen Sprache aus.
de.wikipedia.org
Die regionale Verbundenheit und Identifikation mit Werten der Konföderation wird wegen der damaligen Sklavenhaltung mitunter kontrovers aufgenommen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Verbundenheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina