alemán » español

Reim <-(e)s, -e> [raɪm] SUST. m

II . reimen V. v. refl.

reimen sich reimen:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Denn sein Kontrahent versucht ebenfalls, sich den Reim zu merken, und beide treffen aufeinander, jeweils verschiedene Varianten ihrer Verse vor sich hin murmelnd.
de.wikipedia.org
Zudem warte der Hörer vergeblich auf „ausgefeilte Reime, Tiefe oder gar Storytelling“.
de.wikipedia.org
Die Reime seien fesselnd und gehaltvoll und das Album biete guten, bodenständigen Deutschrap.
de.wikipedia.org
Insbesondere versteht man darunter metrisch geregelte Sprache, also beispielsweise nach Strophen und Versen gegliederte Sprache, wobei für Rhythmus (Versmaß) und Klang (Reim) spezifische Regeln gelten.
de.wikipedia.org
Der vorige, weit verbreitete gesungene Text ermangelt im Mittelteil der vierten Strophe eines Reimes.
de.wikipedia.org
Oft bringen die Bewohner all ihr Improvisationstalent auf, eine komplizierte Sachlage in Reime zu fassen.
de.wikipedia.org
Dies erkennt man zum Beispiel an den durchgereimten Anfangsversen oder den Wiederholungen einzelner Reime zur Hervorhebung von Textstellen.
de.wikipedia.org
Auch hier zeigt sich die orientalisch inspirierte Wiederholung von Reimen.
de.wikipedia.org
Als Erzählgedicht bedient es sich der Gestaltungsmerkmale von Lyrik (Verse, Versmaß, Reim) und Epik (Handlungsverlauf darstellen).
de.wikipedia.org
Als Stollen hat es je zwei Viertakter, als Abgesang drei Viertakter mit Waise (einzelne Verszeile, die keinen Reim hat).
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Reim" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina