alemán » español

rank [raŋk] ADJ. elev.

Rank <-(e)s, Ränke> [raŋk] SUST. m suizo

1. Rank (Wegbiegung):

Rank
curva f

2. Rank (Kniff):

Rank
vuelta f
den Rank finden, etw zu tun
den Rank finden, etw zu tun

ranken [ˈraŋkən] V. v. refl. sich ranken

1. ranken (Pflanze):

Ejemplos de uso para rank

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In einem Kloster kann man nichts anderes finden als Ränke, beschönigende Gehässigkeiten und Brüder, die sich zu ärgern suchen.
de.wikipedia.org
Hierzu wurden bereits die Matrizen mit Hilfe optischer Bildreduzierung und Strahlenteilungskopie als Double-Rank-Filme hergestellt.
de.wikipedia.org
Das „weiße Gold“ gab aber immer wieder auch Anlass für politische Ränke bis hin zu kriegerischen Auseinandersetzungen.
de.wikipedia.org
Mit einem parallelen Präfix Algorithmus kann der Rank von jedem Element innerhalb der Gruppe 0 bzw. Gruppe 1 berechnet werden.
de.wikipedia.org
Doch die dunkle Königin hat bereits neue Ränke geschmiedet.
de.wikipedia.org
Deinhardstein schuf mit ihnen eine neue Gattung dramatischer Poesie, die historischen Lokalkolorit und sentimentale Ränke miteinander verband.
de.wikipedia.org
Eine wichtige Beobachtung ist, dass alle aktiven Elemente den Abstand zum jeweiligen nächsten aktiven Element in ihrer rank-Variable speichern.
de.wikipedia.org
Er wurde heiliggesprochen, obwohl sein Leiden und Sterben lediglich Folge seiner weltlichen Ränke war und mit der Kirche oder dem Glauben in keinerlei Zusammenhang stand.
de.wikipedia.org
Der Rank-Filmverleih brachte vier Programme ins Kino, die aus jeweils zwei Filmen der Reihe bestanden.
de.wikipedia.org
Des Weiteren ist von den Intrigen und Ränken am Hof, dem gegenseitigen Neid der Hofleute die Rede.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"rank" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina