alemán » español

Traducciones de „Behebung“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Behebung2 <-, -en> SUST. f austr. FIN.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Weiters erfolgte eine Behebung der Zeitschäden an der Fassade, hauptsächlich infolge Verschmutzung, Erosion, Wasserschäden, mangelhafter Instandsetzungsarbeiten und Frostabsprengungen.
de.wikipedia.org
Dieser Einsatz kann dabei sowohl für die alle Rechner eines Anwenders als auch als Insellösung zur Behebung eines isolierten Problems erfolgen.
de.wikipedia.org
Eine Behebung des Schadens erfolgte trotz vorhandener Versicherung und berechtigter Schadenersatzansprüche durch Desinteresse der Bahn nicht, stattdessen wurde die Strecke einfach gesperrt.
de.wikipedia.org
Durch die Inflation verzögert, entschlossen sich Stadt und Theaterstiftung erst 1926 zur Behebung der Brandschäden.
de.wikipedia.org
Unternehmen unterteilen Fehler nach dem wirtschaftlichen Aufwand ihrer Behebung, welcher durch die Fehlergewichtung ausgedrückt werden kann.
de.wikipedia.org
Eine Gesundheitsgefahr wurde verneint, die Behebung der Ursachen dauerte aber jeweils mehrere Wochen.
de.wikipedia.org
Eine Behebung der Schäden, die 1954 erfolgen sollte, kam wegen Fehlens des erforderlichen Gerüstes nicht zustande.
de.wikipedia.org
Breit geteiltes Wissen zu einem Problem und den Ansätzen zu seiner Behebung erlaubt es gemischten, gleichberechtigten und gleichwertigen Teilnehmenden eine Lösung abzustimmen.
de.wikipedia.org
1949 erfolgte die Wiedereröffnung des Museums nach Behebung der Kriegsschäden.
de.wikipedia.org
Zur Behebung der mangelhaften Seetüchtigkeit wurden mehrere Änderungen am Bootskörper vorgenommen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Behebung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina