alemán » árabe

einkehren V. intr

عرج على مطعم [ʕarradʒa ʕalaː mɑt̵ʕam]

einkreisen V. trans

طوق [t̵ɑwwaqa]
حاصر [ħɑːs̵ɑra]

die Einteilung <-, -en> SUBST

تقسيم [taqˈsiːm] (in akkإلى)
ترتيب [tarˈtiːb]

die Einstellung <-, -en> SUBST

استخدام [istixˈdaːm]
إيقاف [ʔiːˈqaːf]
توقف (عن) [taˈwaqquf]
تعطيل [taʕˈt̵i̵ːl]
ضبط [đɑbt̵]
موقف [mauqif] (zu datمن)

der Heizkessel <-s, -> SUST.

سخان [saˈxxaːn]

der Einklang <-[e]s, ohne pl> SUBST

انسجام [insiˈdʒaːm]
وفق [waffaqa] (mit datمع)
توافق [taˈwaːfaqa] (mit datمع)

einkaufen V. trans

اشترى [iʃˈtaraː]
تسوق [taˈsawwaqa]

einkleben V. trans

ألصق [ʔals̵ɑqa]
لزق [lazzaqa]

einkochen V. trans

حفظ بالسكر [ħafið̵ɑ (a) bi-s-sukkar]

einklemmen V. trans

أطبق الباب على إصبعه [ʔɑt̵baqa l-baːb ʕalaː ʔi̵s̵ˈbaʕihi]

einkleiden V. trans

جهز بثياب (جديدة) [dʒahhaza bi-θiˈjaːb (dʒaˈdiːda)]

die Einzahlung <-, -en> SUST.

دفع [dafʕ]
إيداع [ʔiːˈdaːʕ]

die Einschulung <-, -en> SUST.

التسجيل في المدرسة [at-tasʤiːl fi l-madɾasa]

die Regelung <-, -en> [ˈre:gəlʊŋ] SUST.

تسوية [taswija]
تنظيم [tanˈð̵i̵ːm]
Regelung TECH
ضبط [đɑbt̵]

die Anspielung <-, -en> SUST. fig

تلميح (إلى) [talˈmiːħ]
تورية (عن) [taurija]

die Spiegelung <-, -en> [ˈʃpi:gəlʊŋ] SUST.

انعكاس [inʕiˈkaːs]
فحص بالمنظار [faħs̵ bi-l-minˈð̵ɑːr]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er entschloss sich zum Durchbruch nach Westen, um eine drohende Einkesselung zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Auch die Japaner versuchten eine Einkesselung der Chinesen über ihre Flanke.
de.wikipedia.org
Seine zylindrische Form soll die Einkesselung der Gallier durch die Römer symbolisieren.
de.wikipedia.org
Bereits ab Anfang 1991 befand sich die Stadt mit einigen Hundert Verteidigern in armenischer Einkesselung und war praktisch von der Außenwelt abgeschnitten.
de.wikipedia.org
Außerdem sollte damit die Frontlinie verkürzt und eine Einkesselung deutscher Truppen ermöglicht werden.
de.wikipedia.org
Diese Einkesselung konnte nach kurzer Zeit durchbrochen werden.
de.wikipedia.org
1809 fand die Schlacht bei Gefrees statt, in deren Verlauf 6000 Österreicher der Einkesselung durch 7500 Franzosen entgehen konnten.
de.wikipedia.org
Diese Maßnahmen führten zur Einkesselung weißer Truppen und zur Einschüchterung möglicher Sympathisanten unter der Bevölkerung.
de.wikipedia.org
Die von der Wehrmacht erdachte Blitzkrieg-Strategie zielte vor allem auf die Einkesselung größerer gegnerischer Truppenverbände.
de.wikipedia.org
Auch sein ständiges Beharren auf einem weiteren Vormarsch der zentralen Korps trug seinen Teil zur Einkesselung der Armee bei.
de.wikipedia.org

Consultar "Einkesselung" en otros idiomas

"Einkesselung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski