alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Heiratsurkunde , Geburtsurkunde , beurkunden y/e Wetterkunde

die Geburtsurkunde <-, -n> SUST.

شهادة ميلاد [ʃaˈhaːdat miːˈlaːd]

die Heiratsurkunde <-, -n> SUST.

وثيقة زواج [waˈθiːqat zaˈwaːdʒ]

die Wetterkunde <-, ohne Pl> SUST.

beurkunden [bəˈʔu:ɐ̯kʊndn̩] V. trans

وثق [waθθaqa]
أثبت [ʔaθbata]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es ist unklar, ob es sich dabei um eine Nachfolgeauszeichnung nebst unbekannter Plakette handelt oder nur die Ehrenurkunde verliehen wurde.
de.wikipedia.org
Ihre Handarbeiten wurden ebenfalls mit Medaillen und Ehrenurkunden prämiert.
de.wikipedia.org
Stellvertretend für Ihren Vater nahm seine Tochter die Ehrenurkunde und die -Medaille entgegen.
de.wikipedia.org
Es wurden zum Beispiel Ehrenurkunden für langjährige Mietverhältnisse verliehen.
de.wikipedia.org
In einer weiteren Runde werden die Landessieger ermittelt, die in der Regel Ehrenurkunden der jeweiligen Ministerpräsidenten der Bundesländer erhalten.
de.wikipedia.org
2002 erhielt er eine Ehrenurkunde zum Preis der deutschen Schallplattenkritik für sein Gesamtwerk.
de.wikipedia.org
So wählte er für die ihm vielfach angetragene Gestaltung von Ehrenurkunden und Festprogrammen einen zitierfreudigen Historismus.
de.wikipedia.org
Zur Anerkennung wurde der Schule ein Preisgeld von 500 €, eine Ehrenurkunde und eine Dialogstatue überreicht.
de.wikipedia.org
Die Ehrenurkunde gilt in diesem Fall als Verleihungsurkunde.
de.wikipedia.org
Dabei gibt es unterschiedliche Auszeichnungsstufen: Von der Ehrenurkunde, über verschiedene Ehrennadeln, bis hin zur Ehrenplakette und Ehrenmitgliedschaft.
de.wikipedia.org

"Ehrenurkunde" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski