alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Aufenthaltsraum , Aufenthalt y/e Aufenthaltsdauer

der Aufenthaltsraum <-[e]s, -räume> SUST.

قاعة الاستراحة [qaːʕat al-istiˈraːħa]

der Aufenthalt <-[e]s, -e> [ˈaufʔɛnthalt] SUST.

إقامة [ʔiˈqaːma]
توقف [taˈwaqquf]

die Aufenthaltsdauer <-, ohne Pl> SUST.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dieser öffentliche Aufenthaltsort wird von einem dichten Punktmuster überzogen und sie können für zusätzliche Aktivitäten genutzt werden.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung von Orten relativ zum Aufenthaltsort der Teilnehmer der Sprechhandlung wird durch die lokale Deixis gewährleistet (siehe auch räumliche Relation).
de.wikipedia.org
Ob der Familienkasse selbst oder anderen Behörden der Aufenthaltsort der Eltern bekannt ist, spielt keine Rolle.
de.wikipedia.org
Er wurde von den Japanern verhaftet und gefoltert, verriet aber trotzdem nichts vom Aufenthaltsort der Portugiesen, die sich noch im Land versteckten.
de.wikipedia.org
Dieses schützt die Möglichkeit des Wechsels des Wohn- und Aufenthaltsortes sowie die Einreise in das Bundesgebiet in Bezug auf deutsche Staatsangehörige.
de.wikipedia.org
Von ihrem Aufenthaltsort sind jedoch keine Reste übrig geblieben.
de.wikipedia.org
Als ein arianischer Priester von ihrem Aufenthaltsort erfuhr, ließ er sie verhaften und verprügeln.
de.wikipedia.org
Der untere Teil der Brücke ist für Fußgänger zugänglich und mit seinen auf der flussabwärts gelegenen Seite zum Wasser führenden Stufen als Aufenthaltsort beliebt.
de.wikipedia.org
Dazu war er ein Aufenthaltsort örtlichen Bergleute, die an einer Goldwäsche oder in einer Kohlebrennerei arbeiteten.
de.wikipedia.org
Aufenthaltsort und Treffpunkt für den Ausschuss auf dem Powwow ist der Ansagerstand.
de.wikipedia.org

"Aufenthaltsort" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski