- usted
- you
- ¿quién lo va a hacer? — usted
- who's going to do it? — you (are)
- ¿es usted, Sr. Martínez?
- is that you, Mr Martínez?
- ¡oiga, usted!
- hey, you!
- ¿usted qué hace aquí?
- what are you doing here?
- lo que usted diga
- whatever you say
- tratar a alg. de usted
- to address sb using the form
- ¡usted se come la sopa, señorita!
- (you) eat your soup, young lady!
- usted
- you
- yo salí después que usted
- I left after you (did)
- no es tan alta como usted
- she isn't as tall as you
- muchas gracias — a usted
- thank you very much — thank you
- ¿se lo dieron a usted?
- did they give it to you?
- con/contra/para usted
- with/against/for you
- son de usted
- they're yours
- usted
- you
- usted
- one form.
- le dicen eso y usted no sabe qué contestar
- when they say that you just don't know o one just doesn't know what to answer
- tú
- you
- ¿quién lo va a hacer? — tú
- who's going to do it? — you are
- ¡oye, tú!
- hey, you!
- tú no te metas, no es asunto tuyo
- you keep out of it, it's none of your business
- lo que tú digas, cariño
- whatever you say, darling
- ¡mira que eres tozudo! — ¿y tú?
- boy, are you stubborn! — you can talk! o what about you?
- tratar de tú a alg.
- to address sb using the familiar form
- tú
- you
- llegó después que tú
- he arrived after you (did)
- es tan capaz como tú
- he's as capable as you (are)
- entre tú y tu padre me van o Esp. me vais a enloquecer
- you and your father between you are going to drive me mad
- entre tú y yo
- between you and me
- según tú
- according to you
- de tú a tú
- on an equal footing
- de tú a tú
- on equal terms
- tú
- you
- tú
- one form.
- te dan varias opciones y tú eliges la mejor
- you're given several options and you choose the best one
- te dan varias opciones y tú eliges la mejor
- one is given several options and one chooses the best one
- bistec
- steak
- bistec
- beefsteak
- un bistec término medio Méx.
- a medium-rare steak
- el Cister
- the Cistercian order
- chiste colorado
- dirty joke
- pistero (pistera)
- pisteur (ski-slope maintenance person)
- es pistero socorrista
- he's a ski-patroller
- pistero (pistera) m
- (tennis court) groundsman
- pistero (pistera) f
- (tennis court) groundswoman
- pistero (pistera) Cuba Ecua. Méx.
- track cyclist
- pistero (pistera)
- hot-rodder
- ustedes
- you
- ¿quién lo va a hacer? — ustedes
- who's going to do it? — you (are)
- y ustedes, señores ¿qué desean?
- what can I do for you, gentlemen?
- ustedes mismos lo dijeron
- you said so yourselves
- ustedes no van, no me importa lo que hagan los otros chicos
- I don't care what the other children are doing, you're not going
- ustedes
- you
- llegamos después que ustedes
- we arrived after you (did)
- no tienen tantos empleados como ustedes
- they don't have as many employees as you
- ¿se lo ofrecieron a ustedes?
- did they offer it to you?
- con/contra/para ustedes
- with/against/for you
- de ustedes (indicando pertenencia)
- yours
- son de ustedes
- they're yours
- vosotros (vosotras)
- you
- ¿quién lo va a hacer? — vosotros
- who's going to do it? — you (are)
- vosotros, niños ¡a la cama!
- time for bed, children!
- hacedlo vosotras (often in spoken language), hacerlo vosotras
- you do it
- lo podéis hacer vosotros mismos
- you can do it yourselves
- vosotros (vosotras)
- you
- jugaron mejor que vosotros
- they played better than you (did)
- tienen tanto derecho como vosotras
- they have as much right as you (have)
- a vosotros os veré mañana
- I'll see you tomorrow
- con/contra/para vosotros
- with/against/for you
- sistema tarifario integrado
- through-ticketing
- sistema de navegación por satélite
- satellite navegation system
- dar
- to give
- dale las llaves a Jaime
- give the keys to Jaime
- dale las llaves a Jaime
- give Jaime the keys
- se las di a Jaime
- I gave them to Jaime
- dale esto a tu madre de mi parte
- give this to your mother from me
- deme un kilo de peras
- can I have a kilo of pears?
- 500 dólares ¿quién da más?
- any advance on 500 dollars?
- (dar algo a + infinit.) da toda la ropa a planchar/lavar
- she sends all her clothes to be ironed/washed
- (dar algo a + infinit.) da toda la ropa a planchar/lavar
- she has all her ironing/washing done for her
- dar
- to give
- ¿me lo prestas? — te lo doy, yo no lo necesito
- can I borrow it? — you can have it o keep it, I don't need it
- a mí nunca nadie me dio nada
- nobody's ever given me anything
- daría cualquier cosa por que así fuera
- I'd give anything for that to be the case
- daría cualquier cosa por que así fuera
- aI'd give my right arm for that to be the case coloq.
- donde las dan las toman
- two can play at that game
- estarlas dando Chile coloq. entremos sin pagar, aquí las están dando
- let's just walk in without paying, they're asking for it coloq.
- con ese profesor las están dando
- they get away with murder with that teacher coloq.
- para dar y tomar o vender coge los que quieras, tengo para dar y tomar o vender
- take as many as you want, I have plenty to spare
- para dar y tomar o vender coge los que quieras, tengo para dar y tomar o vender
- take as many as you want, I've stacks of them coloq.
- dar fuerzas/valor/esperanza
- to give
- sus elogios me han dado ánimos
- his praise has given me encouragement o has encouraged me
- eso me dio la idea para el libro
- that's where I got the idea for the book
- eso me dio la idea para el libro
- that's what gave me the idea for the book
- me dio un buen consejo
- she gave me some useful advice
- mi familia no pudo darme una carrera
- my family weren't in a position to send me to o put me through university o to give me a university education
- es capaz de robar si le dan la ocasión
- given the chance he's quite capable of stealing
- pide que te den un presupuesto/más información
- ask them to give you o supply you with an estimate/more information
- dar
- to give
- ¿me das el la?
- can you give me an A?
- dar capa de barniz/mano de pintura
- to give
- dale otra capa de barniz/otra mano de pintura
- give it another coat of varnish/paint
- hay que darle cera al piso
- we have to wax the floor
- dale una puntada para sujetarlo
- put a stitch in to hold it
- dar inyección/lavativa/sedante
- to give
- dar inyección/lavativa/sedante
- to administer form.
- dar masaje
- to give
- dar sabor/color/forma
- to give
- las luces le daban un ambiente festivo a la plaza
- the lights gave the square a very festive atmosphere
- las luces le daban un ambiente festivo a la plaza
- the lights lent a very festive atmosphere to the square
- les dio forma redondeada a las puntas
- he rounded off the ends
- necesita algo que le dé sentido a su vida
- he needs something that will give his life some meaning
- dar prórroga/permiso
- to give
- te doy hasta el jueves
- I'll give you until Thursday
- ¿quién te ha dado permiso para entrar allí?
- who gave you permission to go in there?
- ¿quién te ha dado permiso para entrar allí?
- who said you could go in there?
- si usted nos da permiso
- with your permission
- si usted nos da permiso
- if you will allow us
- el dentista me ha dado hora para el miércoles
- I have an appointment with the dentist on Wednesday
- dan facilidades de pago
- they offer easy repayment facilities o terms
- nos dieron el tercer premio
- we won o got third prize
- nos dieron el tercer premio
- we were awarded third prize
- al terminar el cursillo te dan un diploma
- when you finish the course you get a diploma
- no le des demasiada importancia
- don't attach too much importance to it
- yo le doy otra interpretación a ese pasaje
- I see o interpret that passage in a different way
- tuvieron que darme la razón
- they had to admit I was right
- dar
- to give
- no le dan ni dos meses de vida
- they've given him less than two months to live
- no le doy ni un mes a esa relación
- I don't think they'll last more than a month together
- ¿cuántos años o qué edad le das?
- how old do you think o reckon she is?
- yo no le daba más de 28
- I didn't think he was more than 28
- dar
- to deal
- ¡me has dado unas cartas horribles!
- you've dealt o given me a terrible hand
- ¿le diste las gracias?
- did you thank him?
- ¿le diste las gracias?
- did you say thank you?
- no me dio ni los buenos días
- she didn't even say hello
- dales recuerdos de mi parte
- give/send them my regards
- darle la bienvenida a alg.
- to welcome sb
- tenemos que ir a darles el pésame
- we must go and offer our condolences
- me gustaría que me dieras tu parecer o opinión
- I'd like you to give me your opinion
- le doy mi enhorabuena
- I'd like to congratulate you
- ¿me da la hora, por favor?
- have you got the time, please?
- me tocó a mí darle la noticia
- I was the one who had to break the news to him
- te han dado una orden
- you've been given an order
- te han dado una orden
- that was an order
- han dado orden de desalojar el edificio
- they've ordered that the building be vacated
- me da ocupado o Esp. comunicando
- the line's busy
- me da ocupado o Esp. comunicando
- the line's engaged ingl. brit.
- el reloj dio las cinco
- the clock struck five
- la comida muy salada da sed
- salty food makes you thirsty
- ¡estos críos dan tanto trabajo!
- these kids are such hard work!
- (+ me/te/le etc) ¿no te da calor esa camisa?
- aren't you too warm in that shirt?
- el vino le había dado sueño
- the wine had made him sleepy
- me da mucha pena verla tan triste
- I can't bear o it hurts me to see her so sad
- ¡qué susto me has dado!
- you gave me such a fright!
- me da no sé qué que se tenga que quedar sola
- I feel a bit funny about leaving her on her own
- este coche no me ha dado problemas
- this car hasn't given me any trouble
- (dar que + infinit.) el jardín da muchísimo que hacer
- there's always such a lot to do in the garden
- los niños dan que hacer
- children are a lot of work
- lo que dijo me dio que pensar
- what he said gave me plenty of food for thought o plenty to think about
- estos campos dan mucho grano
- these fields have a high grain yield
- esta estufa da mucho calor
- this heater gives out a lot of heat
- esta clase de negocio da mucho dinero
- there's a lot of money in this business
- esos bonos dan un 7%
- those bonds give a yield of 7%
- los árboles han empezado a dar fruto
- the trees have begun to bear fruit
- no le pudo dar un hijo
- she was unable to bear o give him a child
- ¿cuánto da ese coche?
- how fast can that car go?
- da 150 kilómetros por hora
- it can do o go 150 kilometers an hour
- ha dado todo lo que el público esperaba de él
- he has lived up to the public's expectations of him
- el coche venía a todo lo que daba
- the car was traveling at full speed
- ponen la radio a todo lo que da
- they turn the radio on full blast
- dar
- to spoil
- dar
- to ruin
- Isabelita nos dio la noche
- we had an awful night thanks to little Isabel
- dieron lectura al comunicado
- they read out the communiqué
- estuvo dando cabezadas durante toda la película
- he kept nodding off all through the film
- dio un grito/un suspiro
- she shouted/sighed
- dio un grito/un suspiro
- she gave a shout/heaved a sigh
- dio un paso atrás/adelante
- he took a step back/forward
- (+ me/te/le etc) dame un beso/abrazo
- give me a kiss/hug
- me dio un tirón del pelo
- he pulled my hair
- con que le des una enjuagada, alcanza
- just a quick rinse will do
- hay que darle una barrida al suelo de la cocina
- the kitchen floor needs a sweep o needs sweeping
- quiero darle otra leída a este capítulo amer.
- I want to run o read through this chapter again
- dársela a alg. Esp. coloq.
- to take sb in
- dársela a alg. Esp. coloq.
- to put one over on sb
- dárselas a alg. Chile coloq.
- to beat sb up
- dar
- to give
- dar examen Co. Sur
- to take an exam
- dar examen Co. Sur
- to sit an exam ingl. brit.
- dar fiesta
- to give
- dar baile/banquete
- to hold
- ¿qué dan esta noche en la tele?
- what's on TV tonight? coloq.
- en el cine Avenida dan una película buenísima
- there's a really good movie on at the Avenida
- en el cine Avenida dan una película buenísima
- they're showing a really good movie at the Avenida
- ayer fuimos al teatro, daban una obra de Calderón
- we went to the theater yesterday, it was a play by Calderón
- va a dar un concierto el mes que viene
- he's giving a concert next month
- deja de gritar así, estás dando un espectáculo
- stop shouting like that, you're making a spectacle of yourself
- lo dieron por muerto
- they gave him up for dead
- doy por terminada la sesión
- I declare the session closed
- ese tema lo doy por sabido
- I'm assuming you've already covered that topic
- si le has prestado dinero ya lo puedes dar por perdido
- if you've lent him money you can kiss it goodbye
- ¿eso es lo que quieres? ¡dalo por hecho!
- is that what you want? consider it done!
- ¿eso es lo que quieres? ¡dalo por hecho!
- is that what you want? you got it! ingl. am. coloq.
- si apruebo daré el tiempo por bien empleado
- if I pass it will have been time well spent
- dame, yo te lo coso
- let me have it o give it here, I'll sew it for you
- no puedes con todo, dame que te ayudo
- you'll never manage all that on your own, here, let me help you
- ¿me das para un helado?
- can I have some money for an ice cream?
- dar
- to deal
- te toca dar a ti
- it's your deal
- te toca dar a ti
- it's your turn to deal
- dar
- to give on to
- la puerta trasera da a un jardín/a la calle Palmar
- the back door opens o gives onto a garden/onto Palmar Street
- todas las habitaciones dan a un patio
- all the rooms look onto o give onto a courtyard
- dar río:
- to go into
- dar río:
- to flow into
- dar camino/sendero:
- to lead to
- la calle va a dar directamente a la playa
- the street goes right down o leads straight to the beach
- dar
- to face
- la fachada principal da al sur
- the main facade faces south
- la terraza da al mar
- the balcony overlooks o faces the sea
- aquí da el sol toda la mañana
- you get the sun all morning here
- siéntate aquí, donde da el sol
- sit down here in the sun
- en esa playa da mucho el viento
- it's very windy on that beach
- la luz le daba de lleno en los ojos
- the light was shining right in his eyes
- le dio un mareo
- she felt dizzy
- le dio un infarto
- he had a heart attack
- como no se calle, me va a dar algo coloq.
- if you don't shut up, I'm going to have a fit coloq.
- ¡me da una indignación cuando hace esas cosas …!
- I feel so angry when he does those things!
- me da que ya no vienen coloq.
- I have a (funny o sneaky) feeling they're not coming coloq.
- le dio en la cabeza
- it hit him on the head
- dale al balón con fuerza
- kick the ball hard
- ¡te voy a dar yo a ti como no me obedezcas!
- you're going to get it from me if you don't do what I say coloq.
- le dio con la regla en los nudillos
- she rapped his knuckles with the ruler
- cuando te agarren te van a dar de palos
- when they get you they're going to give you a good beating
- me pasé todo el verano dándole al inglés
- I spent the whole summer working on o studying my English coloq.
- vas a tener que darle más fuerte si quieres aprobar
- you're going to have to push yourself harder o put more effort into it if you want to pass
- quiero darle un poco más a esta traducción antes de irme
- I want to do a bit more work on this translation before I go
- ¡cómo le da al vino!
- he really knocks back the wine coloq.
- ¡cómo le da al vino!
- he really knocks down the wine ingl. am. coloq.
- ¡cómo le han dado al queso! ¡ya casi no queda!
- they've certainly been at the cheese, there's hardly any left! coloq.
- ¡cómo les has dado a estos zapatos!
- you've really been hard on these shoes!
- ¡cómo les has dado a estos zapatos!
- you've worn these shoes out quickly!
- dar
- to hit
- dar en el blanco/el centro
- to hit the target/the bull's-eye
- ¿cuánto da la cuenta?
- what does it come to?
- a mí me dio 247 ¿y a ti?
- I made it (to be) 247, how about you?
- el análisis le dio positivo/negativo
- her test was positive/negative
- dale a esa palanca hacia arriba
- push that lever up
- le dio al interruptor
- she flicked the switch
- le di a la manivela
- I turned the handle
- dale al pedal
- press the pedal
- tienes que darle a este botón/esta tecla
- you have to press this button/key
- dale al volante hacia la derecha
- turn the wheel to the right
- dale para atrás MOTOR
- back up
- ¿cuál prefieres? — da igual
- which do you prefer? — I don't mind
- da lo mismo, ya iremos otro día
- it doesn't matter, we'll go another day
- (+ me/te/le etc) ¿el jueves o el viernes? — a mí me da igual
- Thursday or Friday? — I don't mind o it doesn't matter o it doesn't make any difference to me o it's all the same to me
- la sopa se ha enfriado un poco — ¡qué más da!
- the soup's gone a bit cold — never mind o it doesn't matter
- ¿qué más da un color que otro?
- surely one color is as good as another!
- ¿qué más da un color que otro?
- what difference does it make what color it is?
- (+ me/te/le etc) ¡qué más le da a él que otros tengan que hacer su trabajo!
- what does he care if others have to do his work?
- ¿y a ti qué más te da si él viene?
- what difference does it make to you if he comes?
- ¿y a ti qué más te da si él viene?
- what's it to you if he comes? coloq.
- no quiere venir — tanto da
- she doesn't want to come — it makes no difference o so what?
- (+ me/te/le etc) ¿a qué hora quieren cenar? — tanto nos da
- what time do you want to have dinner? — it's all the same to us o whenever
- este pollo da para dos comidas
- this chicken is enough o will do for two meals
- con una botella no da para todos
- one bottle's not enough to go round
- da para hablar horas y horas
- you could talk about it for hours
- (+ me/te/le etc) eso no te da ni para un chicle
- you can't even buy a piece of chewing gum with that
- no le da la cabeza para la física
- he hasn't much of a head for physics
- no me dio (el) tiempo
- I didn't have time
- dar de sí
- to stretch
- me quedan un poco ajustados, pero ya darán de sí
- they're a bit tight on me, but they'll stretch o give
- ¡cuánto ha dado de sí esa botella de jerez!
- that bottle of sherry's gone a long way!
- ¡qué poco dan de sí seis euros!
- six euros don't go very far!
- el pobre ya no da más de sí
- the poor guy's fit to drop
- no dar para más su inteligencia no da para más
- that's as much as his brain can cope with
- yo me voy, esto ya no da para más
- I'm leaving, this is a waste of time
- ya no da para más o Co. Sur ya no da más de tanto trabajar
- he's worked himself into the ground
- estoy que no doy más
- I'm all in coloq.
- estoy que no doy más
- I'm shattered o dead beat coloq.
- estoy que no doy más
- I'm pooped ingl. am. coloq.
- ¿me das con Teresa, por favor?
- can I speak to Teresa, please?
- en seguida le doy con el señor Seco
- I'll just put you through to Mr Seco
- ¡y dale! ya te he dicho que no voy
- there you go again! I've told you I'm not going coloq.
- estuvo todo el día dale que dale con el clarinete
- he spent the whole day blowing away on his clarinet
- ¡y dale con lo de la edad! ¿qué importa eso?
- stop going on about her age! what does it matter?
- ¡dale que te pego! coloq. he estado toda la mañana dale que te pego con esto
- I've been slaving away at this all morning
- yo quiero olvidarlo y él ¡dale que te pego con lo mismo!
- I want to forget about it and he keeps on and on about it o he keeps banging on about it
- dale, metete, el agua está lindísima
- come on, get in, the water's lovely
- dale, prestámelo
- come on o go on, lend it to me
- le ha dado por decir que ya no lo quiero
- he's started saying that I don't love him any more
- le ha dado por beber
- he's taken to drink
- le ha dado por beber
- he's started drinking
- le ha dado por el yoga
- she's got into yoga
- ¡menos mal que me dio por preguntar por cuánto saldría!
- it's just as well it occurred to me to ask o I thought to ask how much it would be!
- darle a alg. por ahí coloq. ¿ahora hace pesas? — sí, le ha dado por ahí
- is he doing weights now? — yes, that's his latest craze o that's what he's into now
- ¿por qué lo hiciste? — no sé, me dio por ahí
- why did you do it? — I don't know, I just felt like it
- cualquier día le da por ahí y la deja
- one of these days he'll just up and leave her
- le ha dado con que me conoce
- he's got it into his head he knows me
- dar con (encontrar)
- to find
- por mucho que buscaron no dieron con él
- although they searched high and low they couldn't find him
- creo que ya he dado con la solución
- I think I've hit upon o found the solution
- cuando uno no da con la palabra adecuada
- when you can't come up with o find the right word
- dar en (tender a) ha dado en salir acompañada por galanes jóvenes
- she has taken to being escorted in public by handsome young men
- ha dado en esta locura
- she has got this crazy idea into her head
- lo que se ha dado en llamar 'drogodependencia'
- what has come to be known as 'drug-dependence'
- (ir/venir a dar) la pelota había ido a dar al jardín de al lado
- the ball had ended up in the next door garden
- ¿cómo habrá venido a dar esto aquí?
- how on earth did this get here?
- se dio con el martillo en el dedo
- he hit his finger with the hammer
- no te vayas a dar con la cabeza contra el techo
- don't hit o bang your head on the ceiling
- se dieron contra un árbol
- they crashed o went into a tree
- se va a dar un golpe en la cabeza/espalda
- he's going to hit o bump his head/hit his back
- se dio con la nariz o de narices contra la puerta
- he ran/walked straight into the door
- se dio con la nariz o de narices contra la puerta
- he went smack into the door coloq.
- darse (de) golpes
- to hit oneself
- ¡podría darme (de) patadas!
- I could kick myself!
- se estaban dando (de) patadas/tortazos en plena calle
- they were kicking/punching each other right there on the street
- bien podría darse una situación así
- this kind of situation could well arise o occur
- se dio la circunstancia de que la alarma estaba desconectada
- the alarm happened to be disconnected
- para esto se tienen que dar las siguientes circunstancias
- this requires the following conditions
- ¿qué se da? coloq.
- what's going on o happening? coloq.
- se le dan muy bien los idiomas
- she's very good at languages
- ¿cómo se te da a ti la costura?
- how are you at sewing?
- ¿cómo se te da a ti la costura?
- how's your sewing?
- darse
- to grow
- en esta zona se da bien el trigo
- wheat grows well in this area
- voy a darme una ducha
- I'm going to take o have a shower
- vamos a darnos un banquete
- we're going to have a feast
- dárselas de algo se las da de que sabe mucho
- he likes to make out he knows a lot
- va dándoselas de rico y no tiene un duro
- he makes out he's rich but he hasn't got a penny
- ¿pero ese de qué se las da? si es un obrero como tú y yo
- who does he think he is? he's just another worker like you and me
- no te las des de listo
- don't act so smart
- se dio a la bebida
- she took to drink
- se dio a la bebida
- she hit the bottle coloq.
- se da a la buena vida
- he spends his time having fun o living it up
- se ha dado por entero a su familia/a la causa
- she has devoted herself entirely to her family/to the cause
- con eso me daría por satisfecha
- I'd be quite happy with that
- no se dará por vencida hasta que lo consiga
- she won't give up until she gets it
- puedes darte por contento de haber salido con vida
- you can count yourself lucky you weren't killed
- no quiere darse por enterado
- he doesn't want to know
- no se da con la familia del marido
- she doesn't have much to do with her husband's family
- chiste
- joke
- contar o Col. echar un chiste
- to tell a joke
- ¡suena a chiste!
- it's unbelievable!
- ¡suena a chiste!
- it's incredible!
- no le veo el chiste
- I don't see what's so funny
- no le veo el chiste
- I don't see the joke
- no le veo el chiste
- I don't get it coloq.
- ¡es de chiste!
- it's a joke! coloq.
- chiste Bol. Co. Sur Méx.
- joke
- vamos a hacerle un chiste
- let's play a joke o trick on her
- no es chiste, le debo más de un millón de pesos
- it's no joke o I'm not joking, I owe her more than a million pesos
- ¿me lo estás diciendo en chiste?
- are you joking?
- ¿me lo estás diciendo en chiste?
- is that a joke?
- ni de chiste Méx. coloq.
- no way coloq.
- ni de chiste le vuelvo a prestar dinero
- there's no way I'm going to lend him money again
- ni de chiste le vuelvo a prestar dinero
- I'm not going to lend him money again, no chance o no way!
- el chiste es hacerlo en menos de un minuto
- the idea o point is to do it in less than a minute
- tiene el chiste del paisaje y nada más Méx.
- it has the countryside but that's about it
- tener su chiste Méx.
- to be tricky
- se ve fácil pero tiene su chiste
- it looks easy but it's quite tricky o it's not at all straightforward
- chistes
- comic strips pl.
- chistes
- funnies pl. ingl. am. coloq.
- usted
- you
- ustedes
- you
- tratar de usted a alguien
- to address sb courteously
- gracias — a usted
- thank you — you're welcome
- usted
- you
- chiste (cuento)
- funny story
- chiste (broma)
- joke
- chiste verde
- dirty joke
- no tiene chiste la cosa
- that's not at all funny
- chiste
- point
- triste
- sad
- triste (mustio, pálido)
- gloomy
- triste (descolorido)
- dreary
- triste (paisaje)
- dismal
- triste (flor)
- withered
- un triste sueldo
- a sorry salary
- aún no he comido ni un triste bocadillo
- I haven't even had a measly sandwich yet
- aún no he ganado ni una triste peseta
- I've yet to earn a single peseta
- es triste que no podamos ir
- it's a pity that we can't go
- el caballero de la triste figura (Don Quijote)
- the knight of the sad countenance
- alpiste
- canary grass
- alpiste
- birdseed
- le gusta mucho el alpiste
- he's/she's a boozer
- no tener para alpiste coloq.
- to be on one's uppers
- quiste
- cyst
- pistero
- cup with spout
- cister
- Cistercian Order
- sistema
- system
- sistema antibloqueo de frenos AUTO.
- anti-lock braking system
- sistema de alarma
- alarm system
- Sistema Europeo de Bancos Centrales
- European System of Central Banks
- sistema educativo
- education system
- sistema inmunitario [o inmune]
- immune system
- Sistema Monetario Europeo
- European Monetary System
- sistema montañoso
- mountain range
- sistema operativo INFORM.
- operating system
- sistema periódico QUÍM.
- periodic table
- sistema planetario ASTR.
- solar system
- sistema sanitario
- health system
- por sistema
- on principle
- bisté
- steak
- usted
- you
- ustedes
- you
- tratar de usted a alguien
- to address sb courteously
- gracias — a usted
- thank you — you're welcome
- usted
- you
- chiste (cuento)
- funny story
- chiste (broma)
- joke
- chiste verde
- dirty joke
- no tiene chiste la cosa
- that's not at all funny
- chiste
- point
- alpiste
- canary grass
- alpiste
- birdseed
- le gusta mucho el alpiste
- he's/she's a boozer
- no tener para alpiste coloq.
- to be dirt poor
- pistero
- cup with spout
- sistema
- system
- sistema antibloqueo de frenos AUTO.
- antilock brake system
- sistema inmunitario
- immune system
- sistema montañoso
- mountain range
- sistema operativo comput
- operating system
- sistema periódico quím
- periodic table
- sistema planetario ASTR.
- solar system
- triste
- sad
- triste (mustio, pálido)
- gloomy
- triste (descolorido)
- dreary
- triste (paisaje)
- dismal
- triste (flor)
- withered
- un triste sueldo
- a miserable salary
- aún no he comido ni un triste bocadillo
- I haven't even had a measly sandwich yet
- aún no he ganado ni un triste peso
- I've yet to earn a single peso
- es triste que no podamos ir
- it's too bad we can't go
- el caballero de la triste figura (Don Quijote)
- the knight of the sad countenance
- quiste
- cyst
- bisté
- steak
- sistema de válvulas
- valve system
- sistema de autodiagnóstico
- self-diagnosis system
- sistema de control y regulación
- electronic control system
- sistema de grupos frigoríficos
- refrigerating unit system
- sistema modular
- modular system
- equipo de refrigeración del sistema
- refrigerating unit
- sistema de válvula economy
- economy valve system
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.