¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Land
vertical hold

Oxford-Hachette French Dictionary

vertical hold SUST.

vertical hold TV, INFORM.
Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary

I. vertical [ingl. brit. ˈvəːtɪk(ə)l, ingl. am. ˈvərdək(ə)l] SUST.

II. vertical [ingl. brit. ˈvəːtɪk(ə)l, ingl. am. ˈvərdək(ə)l] ADJ.

vertical line, column, take-off
vertical cliff

I. hold <pret. imperf., part. pas. held> [ingl. brit. həʊld, ingl. am. hoʊld] V. trans.

1. hold (clasp):

hold object, hand, person
tenir (above, over au-dessus de, against contre)
to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
to hold sb by sleeve, leg

2. hold (maintain):

3. hold (arrange):

hold meeting, talks
hold competition, ballot, demonstration, course, election
hold party, reception
hold exhibition, show
hold conversation
hold church service
hold enquiry
hold interview

4. hold (have capacity for):

hold box, case, tank: objects, amount
hold theatre, room: 350 people

5. hold (contain) drawer, cupboard, box, case:

hold objects, possessions

6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:

hold weight, load, crate

7. hold (restrain):

hold dam, wall: water, flood waters
hold person: dog
hold thief

8. hold (keep against will) police, kidnappers:

hold person

9. hold DER.:

hold (possess) shares, power, record, playing card
hold degree, sporting title, cup
hold job, position
hold ticket, passport, licence
hold title
hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
hold mortgage

10. hold (keep back):

hold place, seat, ticket
hold train, flight
hold letter, order
hold it coloq.!
minute! coloq.

11. hold (believe):

hold opinion, belief
to hold sb/sth to be
to hold that person:
to hold that law, theory:
dire que

12. hold:

hold (defend successfully) MILIT. territory, city, bridge
hold POL., DEP. title, seat, lead, position
to hold one's own person:
se défendre tout seul (against contre)
tenir bon (against devant)

13. hold (captivate):

hold person, audience, class
hold attention, interest

14. hold TEL.:

15. hold MÚS.:

hold note
tenir (for pendant)

16. hold MOTOR:

II. hold <pret. imperf., part. pas. held> [ingl. brit. həʊld, ingl. am. hoʊld] V. intr.

1. hold (remain intact):

hold rope, shelf, bridge, dam, glue:

2. hold fig.:

hold, a. hold good theory, offer, objection, law:

3. hold (continue):

hold weather:
hold luck:

4. hold TEL.:

5. hold (remain steady):

III. to hold oneself V. v. refl.

to hold oneself v. refl. < pret. imperf., part. pas. held>:

IV. hold [ingl. brit. həʊld, ingl. am. hoʊld] SUST.

1. hold (grasp, grip):

to get hold of rope, handle
to keep (a) hold of or on ball, rail, hand

2. hold:

to get hold of (possess) book, ticket, document
to get hold of press: story
to get hold of details, information

3. hold:

to get hold of (contact) (by phone) person

4. hold (control):

emprise f (on, over sur)

5. hold (storage, area):

hold AERO.
hold NÁUT.

6. hold DEP. (in wrestling):

7. hold (of hairspray, gel):

V. on hold ADV.

1. on hold TEL.:

to put sb on hold TEL.

locuciones, giros idiomáticos:

I. take [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk] SUST.

1. take CINE:

2. take:

take PESCA, CAZA (of fish)

3. take coloq. COM. (amount received):

II. take <pret. imperf. took, part. pas. taken> [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk] V. trans.

1. take (take hold of):

take object, money
to take sth from shelf, table
to take sth from drawer, box
to take sth out of sth
sortir qc de qc

2. take (use violently):

3. take (have by choice):

take bath, shower, holiday
to take a wife/a husband arcznte.
prendre femme/un mari arcznte.

4. take (carry along):

take object
take person
to take sb sth, to take sth to sb
apporter qc à qn

5. take (lead, guide):

6. take (transport):

to take sb to bus: place
to take sb to road, path: place

7. take (use to get somewhere):

take bus, taxi, plane etc
take road, path

8. take (negotiate):

take driver, car: corner, bend
take horse: fence

9. take (accept):

take bribe, money
take patients, pupils
take job
take phone call
take machine: coin
take shop, restaurant etc: credit card, cheque
take union, employee: reduction, cut

10. take (require) activity, course of action:

take patience, skill, courage
avoir tout ce qu'il faut (to do pour faire)

11. take LING.:

take verb: object
take preposition: case

12. take (endure):

take pain, criticism
take punishment, opinions
vas-y, dis-le, je n'en mourrai pas! coloq.

13. take (react to):

take news, matter, criticism, comments

14. take (assume):

to take sb for or to be sth

15. take (consider as example):

take person, example, case

16. take (adopt):

take view, attitude, measures, steps

17. take (record):

take notes, statement
take doctor, nurse: pulse, temperature, blood pressure
take secretary: letter

18. take (hold):

take hall, bus: 50 people, passengers etc
take tank, container: quantity

19. take (consume):

take sugar, milk, pills, remedy
to take tea/lunch with sb ingl. brit. form.

20. take (wear) (in clothes):

take size
faire du 37
chausser du 37

21. take FOTO:

take photograph

22. take MAT. (subtract):

take number, quantity
soustraire (from de)

23. take (study):

take subject
take course

24. take (sit):

take ENS., UNIV. exam, test

25. take (teach) teacher, lecturer:

take students, pupils

26. take (officiate at) priest:

take service, prayer, wedding
take mass

27. take:

take (capture) army, enemy: fortress, city
take (in chess) player: piece
take (in cards) trick
take person: prize

28. take (have sex with) coloq.:

take woman

III. take <pret. imperf. took, part. pas. taken> [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk] V. intr.

1. take:

take dye:

2. take PESCA:

take fish:

IV. take [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk]

to be on the take coloq.
to take it or a lot out of sb
croyez-moi, …

I. seize [ingl. brit. siːz, ingl. am. siz] V. trans.

1. seize (take hold of) literal:

seize person, object
to seize hold of person
to seize hold of object

2. seize (grasp) fig.:

seize opportunity, moment
seize initiative
to be seized by emotion, pain, fit

3. seize (capture):

seize MILIT., POL. territory, hostage, prisoner, installation, power
seize control

4. seize DER.:

seize arms, drugs, property
seize person

II. seize [ingl. brit. siːz, ingl. am. siz] V. intr.

seize engine, mechanism:

I. grasp [ingl. brit. ɡrɑːsp, ingl. am. ɡræsp] SUST.

1. grasp:

to hold sth in one's grasp literal
to hold sth in one's grasp fig.
to hold sb in one's grasp fig.

2. grasp (understanding):

II. grasp [ingl. brit. ɡrɑːsp, ingl. am. ɡræsp] V. trans.

1. grasp:

grasp literal rope, hand
grasp fig. opportunity
to grasp hold of sb/sth
saisir qn/qc

2. grasp (comprehend):

grasp concept, subject
grasp argument
grasp situation, significance

III. to grasp at V. intr.

to grasp at rope, hand
to grasp at fig. idea, meaning

I. grab [ingl. brit. ɡrab, ingl. am. ɡræb] SUST.

1. grab (snatch):

to make a grab at or for sth
to be up for grabs coloq.

2. grab (on excavator):

II. grab <part. pres. grabbing; pret. imperf., part. pas. grabbed> [ingl. brit. ɡrab, ingl. am. ɡræb] V. trans.

1. grab (take hold of):

grab, a. grab hold of money, toy
grab, a. grab hold of arm, person
grab, a. grab hold of fig. opportunity, chance
to grab sth from sb
arracher qc à qn
to grab hold of sb/sth
se saisir de qn/qc

2. grab (illegally):

grab land, resources

3. grab (snatch):

4. grab (impress) coloq.:

III. grab <part. pres. grabbing; pret. imperf., part. pas. grabbed> [ingl. brit. ɡrab, ingl. am. ɡræb] V. intr.

to grab at money, sweets

I. catch up V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)

to catch up with person, vehicle
to catch up on work, sleep
to catch up on news, gossip

II. catch up V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)

1. catch up (manage to reach):

2. catch up (pick up):

catch up bag, child
attraper (in dans)

III. catch up V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)

catch up barbed wire, thorns, chain
to get caught up in enthusiasm, excitement
to get caught up in traffic
to get caught up in war, bombing
to get caught up in scandal, fight, argument

I. catch out V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)

1. catch out:

2. catch out (trick):

3. catch out (in cricket, baseball):

catch out batsman

I. catch [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ] SUST.

1. catch (fastening):

2. catch (drawback):

piège m fig.

3. catch (break in voice):

4. catch (act of catching):

to take a catch ingl. brit., to make a catch ingl. am. DEP.

5. catch PESCA:

6. catch:

catch MÚS., HIST.

7. catch (marriage partner):

II. catch <pret. imperf., part. pas. caught> [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ] V. trans.

1. catch:

catch (hold and retain) person: ball, fish, mouse
catch container: water, dust
catch (by running) person: person

2. catch (take by surprise):

catch person, thief
to catch sb in the act to catch sb at it coloq.

3. catch (be in time for):

catch bus, train, plane

4. catch (manage to see):

catch programme
catch show, play

5. catch (grasp):

catch hand, arm
catch branch, rope
catch interest, imagination
to catch the Speaker's eye ingl. brit. POL.
to catch some sleep coloq.

6. catch (hear):

saisir coloq.
word, name do you catch my meaning?

7. catch (perceive):

catch smell
catch sound
catch look
to catch sight of sb/sth

8. catch (get stuck):

to catch one's fingers/foot in drawer, door
se coincer la tête/main (in dans, between entre)
to get caught in person: net, thorns, barbed wire

9. catch MED.:

catch disease, virus, flu

10. catch (hit):

catch object, person
to catch sth with elbow, broom handle

11. catch (have an effect on):

catch sun, light: object, raindrops
catch wind: paper, bag

12. catch (be affected by):

13. catch (capture):

catch atmosphere, mood, spirit

14. catch DEP. → catch out

15. catch (trick) → catch out

16. catch (manage to reach) → catch up

III. catch <pret. imperf., part. pas. caught> [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ] V. intr.

1. catch (become stuck):

to catch on sth shirt, sleeve:
to catch on sth wheel: frame

2. catch (start to burn):

catch wood, coal, fire:

IV. catch [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ]

you'll catch it coloq.!
tu vas en prendre une! coloq.

en el diccionario PONS

vertical [ˈvɜ:tɪkəl, ingl. am. ˈvɜ:rt̬ə-] ADJ.

I. hold [həʊld, ingl. am. hoʊld] SUST.

1. hold (grasp, grip) a. DEP.:

to catch hold of sb/sth
saisir qn/qc
to get hold of sb/sth find
trouver qn/qc
to take hold of sb/sth
saisir qn/qc

2. hold (intentional delay):

to be on hold TEL.

3. hold (control, controlling force):

4. hold NÁUT., AERO.:

5. hold (understanding):

locuciones, giros idiomáticos:

II. hold <held, held> [həʊld, ingl. am. hoʊld] V. trans.

1. hold (grasp):

to hold sb/sth tight

2. hold (keep):

3. hold (retain):

hold interest, attention
hold room
hold DER.

4. hold (maintain):

5. hold (delay, stop):

to hold one's fire MILIT. a. fig.

6. hold (hold back):

7. hold (contain):

8. hold (possess, own):

hold majority, shares, record

9. hold (conduct):

hold negotiations
hold conversation, conference
hold party, tournament

10. hold (believe):

locuciones, giros idiomáticos:

gardez la ligne! fr. canad.
to hold the stage [or ingl. brit., ingl. austr. floor]

III. hold [həʊld, ingl. am. hoʊld] V. intr.

1. hold (remain):

hold a. fig.

2. hold (continue):

hold weather

3. hold (believe):

4. hold (contain, promise):

en el diccionario PONS

vertical [ˈvɜr·t̬ə·k ə l] ADJ.

I. hold [hoʊld] SUST.

1. hold (grasp, grip) a. sports:

to catch hold of sb/sth
saisir qn/qc
to get hold of sb/sth find
trouver qn/qc
to take hold of sb/sth
saisir qn/qc

2. hold (intentional delay):

to be on hold TEL.

3. hold (control, controlling force):

4. hold NÁUT., AERO.:

5. hold (understanding):

locuciones, giros idiomáticos:

II. hold <held, held> [hoʊld] V. trans.

1. hold (grasp):

to hold sb/sth tight

2. hold (keep):

3. hold (retain):

hold interest, attention
hold room
hold DER.

4. hold (maintain):

5. hold (delay, stop):

to hold one's fire MILIT. a. fig.

6. hold (hold back):

7. hold (contain):

8. hold (possess, own):

hold majority, shares, record

9. hold (conduct):

hold negotiations
hold conversation, conference
hold party, tournament

10. hold (believe):

locuciones, giros idiomáticos:

gardez la ligne! fr. canad.

III. hold [hoʊld] V. intr.

1. hold (remain):

hold a. fig.

2. hold (continue):

hold weather

3. hold (believe):

4. hold (contain, promise):

Present
Ihold
youhold
he/she/itholds
wehold
youhold
theyhold
Past
Iheld
youheld
he/she/itheld
weheld
youheld
theyheld
Present Perfect
Ihaveheld
youhaveheld
he/she/ithasheld
wehaveheld
youhaveheld
theyhaveheld
Past Perfect
Ihadheld
youhadheld
he/she/ithadheld
wehadheld
youhadheld
theyhadheld

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Those with poor vertical hold would have to wait a little longer for the picture to stabilise.
en.wikipedia.org
The adjustment took the form of "horizontal hold" and "vertical hold" controls, usually on the rear of the television set.
en.wikipedia.org
The attack makes it appear that the airwaves are busy, which basically puts the entire system on hold.
en.wikipedia.org
Ask a sales clerk to keep the item on hold.
time.com
Due to a waterfront revitalization project, the studio has been forced to move and the film has been put on hold.
en.wikipedia.org

Consultar "vertical hold" en otros idiomas