¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

leid
forced

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. forcé (forcée) [fɔʀse] V. part. pas.

forcé → forcer

II. forcé (forcée) [fɔʀse] ADJ.

1. forcé:

forcé (forcée) (contraint) démission, mariage, exil
forcé (forcée) (accidentel) baignade, douche

2. forcé (artificiel):

forcé (forcée) gaieté, sourire, comparaison

3. forcé AGR. GANAD.:

forcé (forcée)
la culture forcée

4. forcé (inéluctable) coloq.:

I. forcer [fɔʀse] V. trans.

1. forcer (contraindre):

forcer qn à qc
to force sb into sth

2. forcer (faire céder):

forcer porte, serrure
forcer la porte de qn fig.

3. forcer (passer au travers):

forcer barrière, enceinte, défense
forcer blocus

4. forcer (imposer):

forcer négociation, décision

5. forcer (pousser):

forcer allure, rythme, cadence
forcer sens
forcer métaphore
forcer talent

6. forcer (traquer):

forcer CAZA lièvre
forcer MILIT. ennemi

7. forcer AGR. GANAD.:

forcer plante

II. forcer sur V. trans. c.indir.

1. forcer sur (abuser):

forcer sur vin, sel, couleur

2. forcer sur NÁUT.:

3. forcer sur TÉC.:

forcer sur vis
forcer sur mécanisme

III. forcer [fɔʀse] V. intr.

1. forcer (faire trop d'efforts):

2. forcer (exercer une pression):

3. forcer (résister):

IV. se forcer V. v. refl.

1. se forcer (se contraindre):

to force oneself (à faire to do)

2. se forcer (faire des efforts):

V. forcer [fɔʀse]

I. forcer [fɔʀse] V. trans.

1. forcer (contraindre):

forcer qn à qc
to force sb into sth

2. forcer (faire céder):

forcer porte, serrure
forcer la porte de qn fig.

3. forcer (passer au travers):

forcer barrière, enceinte, défense
forcer blocus

4. forcer (imposer):

forcer négociation, décision

5. forcer (pousser):

forcer allure, rythme, cadence
forcer sens
forcer métaphore
forcer talent

6. forcer (traquer):

forcer CAZA lièvre
forcer MILIT. ennemi

7. forcer AGR. GANAD.:

forcer plante

II. forcer sur V. trans. c.indir.

1. forcer sur (abuser):

forcer sur vin, sel, couleur

2. forcer sur NÁUT.:

3. forcer sur TÉC.:

forcer sur vis
forcer sur mécanisme

III. forcer [fɔʀse] V. intr.

1. forcer (faire trop d'efforts):

2. forcer (exercer une pression):

3. forcer (résister):

IV. se forcer V. v. refl.

1. se forcer (se contraindre):

to force oneself (à faire to do)

2. se forcer (faire des efforts):

V. forcer [fɔʀse]

I. force [fɔʀs] SUST. f

1. force (de personne):

strength uncountable
de toutes ses forces désirer
avec force nier
avec force affirmer

2. force (contrainte):

to force sb to do sth
coup de force MILIT.

3. force (puissance):

4. force (poids):

5. force FÍS.:

force fig.

6. force (intensité):

7. force (ensemble humain):

8. force MILIT.:

II. force [fɔʀs] ADV. arcznte.

III. à force de PREP.

IV. force [fɔʀs]

life blood uncountable
inactivité forcée
inglés
inglés
francés
francés
oisiveté f forcée
forced laugh, smile, interpretation
forced labour, marriage, landing, march, saving
forced plant
enforced acceptance, abstinence, redundancy
enforced discipline

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

I. forcé(e) [fɔʀse] V.

forcé part. passé de forcer

II. forcé(e) [fɔʀse] ADJ.

1. forcé (imposé):

forcé(e) atterrissage, mariage
forcé(e) bain
forcé(e) travaux forcés
forced labour ingl. brit.
forcé(e) travaux forcés
forced labor ingl. am.

2. forcé (artificiel):

forcé(e) attitude
forcé(e) rire, sourire
forcé(e) amabilité, gaieté

3. forcé coloq. (inévitable):

forcé(e) conséquence, suite

4. forcé LIT., ARTE:

forcé(e) style, trait
forcé(e) comparaison, effet

locuciones, giros idiomáticos:

I. forcer [fɔʀse] V. trans.

1. forcer (obliger):

forcer qn à +infin
to force sb to +infin

2. forcer (tordre):

forcer sens

3. forcer (enfoncer):

forcer porte, serrure
forcer coffre
forcer barrage

4. forcer (susciter):

forcer admiration, estime, sympathie, confiance
forcer attention
forcer respect

5. forcer (vouloir obtenir plus de qc):

forcer cheval

6. forcer (vouloir infléchir):

forcer conscience, destin, succès
forcer consentement

7. forcer (intensifier):

forcer voix

8. forcer (exagérer):

forcer dépense, note

II. forcer [fɔʀse] V. intr.

1. forcer:

2. forcer (agir avec force):

3. forcer coloq. (abuser):

4. forcer (supporter un effort excessif):

forcer moteur
to labour ingl. brit.
forcer moteur
to labor ingl. am.

III. forcer [fɔʀse] V. v. refl.

se forcer à +infin

I. forcer [fɔʀse] V. trans.

1. forcer (obliger):

forcer qn à +infin
to force sb to +infin

2. forcer (tordre):

forcer sens

3. forcer (enfoncer):

forcer porte, serrure
forcer coffre
forcer barrage

4. forcer (susciter):

forcer admiration, estime, sympathie, confiance
forcer attention
forcer respect

5. forcer (vouloir obtenir plus de qc):

forcer cheval

6. forcer (vouloir infléchir):

forcer conscience, destin, succès
forcer consentement

7. forcer (intensifier):

forcer voix

8. forcer (exagérer):

forcer dépense, note

II. forcer [fɔʀse] V. intr.

1. forcer:

2. forcer (agir avec force):

3. forcer coloq. (abuser):

4. forcer (supporter un effort excessif):

forcer moteur
to labour ingl. brit.
forcer moteur
to labor ingl. am.

III. forcer [fɔʀse] V. v. refl.

se forcer à +infin

force [fɔʀs] SUST. f

1. force ANAT.:

2. force FÍS.:

3. force (courage):

4. force (niveau intellectuel):

5. force (pouvoir):

6. force gén pl. (ensemble de personnes):

7. force MILIT.:

8. force (autorité):

force de l'habitude, de la loi
force d'un argument, préjugé

9. force (degré d'intensité):

force d'un choc, coup, tremblement de terre, du vent
force d'une carte, passion, d'un désir, sentiment
force de l'égoïsme, de la haine

10. force TÉC.:

force d'un câble, mur, d'une barre

11. force (puissance, efficacité):

force d'un moteur
force d'un médicament, poison

12. force (vigueur):

force d'un style, terme

13. force sans pl. (électricité):

locuciones, giros idiomáticos:

inglés
inglés
francés
francés
strained smile
wooden smile
exécution forcée f
emergency landing
oisiveté forcée
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

forcé(e) [fɔʀse] ADJ.

1. forcé (imposé):

forcé(e) atterrissage, mariage
forcé(e) bain

2. forcé (artificiel):

forcé(e) attitude
forcé(e) rire, sourire
forcé(e) amabilité, gaieté

3. forcé coloq. (inévitable):

forcé(e) conséquence, suite

4. forcé LIT., ARTE:

forcé(e) style, trait
forcé(e) comparaison, effet

locuciones, giros idiomáticos:

I. forcer [fɔʀse] V. trans.

1. forcer (obliger):

forcer qn à +infin
to force sb to +infin

2. forcer (tordre):

forcer sens

3. forcer (enfoncer):

forcer porte, serrure
forcer coffre
forcer barrage

4. forcer (susciter):

forcer admiration, estime, sympathie, confiance
forcer attention
forcer respect

5. forcer (vouloir obtenir plus de qc):

forcer cheval

6. forcer (vouloir infléchir):

forcer conscience, destin, succès
forcer consentement

7. forcer (intensifier):

forcer voix

8. forcer (exagérer):

forcer dépense, note

II. forcer [fɔʀse] V. intr.

1. forcer:

2. forcer (agir avec force):

3. forcer coloq. (abuser):

4. forcer (supporter un effort excessif):

forcer moteur

III. forcer [fɔʀse] V. v. refl.

se forcer à +infin

force [fɔʀs] SUST. f

1. force ANAT.:

2. force FÍS.:

3. force (courage):

4. force (niveau intellectuel):

5. force (pouvoir):

6. force gén pl. (ensemble de personnes):

7. force MILIT.:

8. force (autorité):

force de l'habitude, de la loi
force d'un argument, préjugé

9. force (degré d'intensité):

force d'un choc, coup, tremblement de terre, du vent
force d'une carte, passion, d'un désir, sentiment
force de l'égoïsme, de la haine

10. force TÉC.:

force d'un câble, mur, d'une barre

11. force (puissance, efficacité):

force d'un moteur
force d'un médicament, poison

12. force (vigueur):

force d'un style, terme

13. force sans pl. (électricité):

locuciones, giros idiomáticos:

inglés
inglés
francés
francés
strained smile
wooden smile
emergency landing
oisiveté f forcée

Glosario OFAJ "Intégration et égalité des chances"

Glosario técnico de refrigeración GEA

lubrification forcée

retour forcé de l'huile de graissage

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

La mozette se porte exclusivement sur le rochet, constituant avec lui l'habit de chœur.
fr.wikipedia.org
Lors des défilés, en tête de leur cortège, on trouve les tambours et les fifres suivis du porte-bannière.
fr.wikipedia.org
Une loge de concierge et une porte d'entrée ont été construites près de la villa.
fr.wikipedia.org
Il porte des chandails avec des signes de récupération, de vélo ou de sécurité.
fr.wikipedia.org
Ces pratiquants se réclament tous d'un art martial calligraphié « 詠春拳 » en entrée de porte, selon la tradition.
fr.wikipedia.org

Consultar "forcée" en otros idiomas