¿Cuál es la traducción al alemán de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
2 mensajes • Página 1 de 1
 
13.06.2014 12:07:12

to mess up

 
por george6
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 1
Registrado: 13.06.2014 12:02:40
was bedeutet: to mess up intransitiv?
z.B. he messed up
 
24.06.2014 16:42:14

Re: to mess up

 
por Laura77
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 291
Registrado: 17.10.2011 15:37:18
Hi george6,

"mess up" ist meist transitiv, hier einige Übersetzungsvorschläge:
- etwas versauen / vermasseln / verpfuschen

Intransitiv s. folgenden Link: http://en.wiktionary.org/wiki/abkacken

Allerdings ist dies etwas umgangssprachlich. Möglich ware (je nach Kontext): er ist durchgefallen, hat es nicht geschafft, usw.

Regards
Laura77
 
 

2 mensajes • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文