¿Cuál es la traducción al alemán de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
2 mensajes • Página 1 de 1
 
09.01.2016 18:24:46

raleigh cycle

 
por Zeigi
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 11
Registrado: 10.12.2015 20:42:09
Hallo,

raleigh cycle habe ich in Pons nicht gefunden und an andere Stelle mit Bonanzarad übersetzt gefunden.
Nun wurde der Eintrag von Pons übernommen jedoch mit:

high-riser (bicycle) - Bonanzarad

Was ist denn dann ein
raleigh cycle bzw. raleigh bicycle?

Danke im voraus,

Uwe
 
09.01.2016 19:15:31

Re: raleigh cycle

 
por folletto
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 1605
Registrado: 20.03.2011 15:03:37
Hi Zeigi,

Raleigh Cycle Company ist der Name eines britischen Fahrzeugherstellers, der 1887 von Frank Bowden in Nottingham gegründet wurde und zunächst Fahrräder herstellte.

Raleigh Chopper = Bonanzarad

https://de.wikipedia.org/wiki/Raleigh_Cycle_Company


Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

2 mensajes • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文