¿Cuál es la traducción al alemán de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
2 mensajes • Página 1 de 1
 
23.05.2014 17:52:11

Demolished buildings

 
por Teh man94
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 1
Registrado: 23.05.2014 17:47:48
How to say in German?:

"The buildings were demolished to make way for a new road."

Thanks
 
24.05.2014 14:47:26

Re: Demolished buildings

 
por fredbär
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 361
Registrado: 02.10.2011 09:59:52
Hallo Teh man94,

I'd say;

"Die Gebäude sind abgerissen worden, um Platz für eine neue Straße zu machen."

or, if you want to use the imperfect;

"Die Gebäude wurden abgerissen, ..."

Regards,

fredbär

How charmed I am when I overhear a German word which I understand! - Mark Twain
 
 

2 mensajes • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文