español » portugués

ronco (-a) [ˈrroŋko, -a] ADJ.

ronco (-a)
rouco(-a)

roncar <c → qu> [rroŋˈkar] V. intr.

portugués » español

ronco [ˈxõwku] SUST. m

1. ronco (durante o sono):

ronco m

2. ronco (de motor):

rugido m

roncar <c → qu> [xõwˈkar] V. intr.

1. roncar (durante o sono):

2. roncar estômago, motor:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Mi mamá me ha dicho que es ronco e inquieto.
laberintodeltorogoz.blogspot.com
Y ahí no hay manera de que te haga daño las cuerdas vocales ni hay manera de quedarse ronco.
www.operasiempre.es
Recuerdo que lo dice uno que lo ha hecho durante muchos años llegando a casa ronco y que aun llega asi.
www.jesusalvarado.com
Oyó gritar, un grito ronco que rebotaba en las paredes.
escriturasunivalle.blogspot.com
Las piezas de leña se colocan en el mortero para que la longitud del ronco forme la pared.
www.arkiplus.com
Sintiéndose abandonado el gallito comenzó con un comportamiento mucho mas errático, cacareaba fuerte y ronco todo el santo día.
todoloquequieracontar.blogspot.com
Vente pronto que te necesitamos aunque sea ronco, que aquí te abrigaremos y te daremos mate caliente.
adhilac.com.ar
Quiso gritar, demandar ayuda, pero sólo pudo borbotar un ronco e inarticulado gurguiteo.
oaxacanuestro.com
Tú escuchas mi voz y yo estoy ronco.
elpolemico.blogspot.com
En la laringe: tos seca perruna, afonía, dificultad para hablar o tragar, estridor, que es un ruido ronco al tomar aire, dificultad respiratoria.
www.seicap.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português