español » portugués

lustre [ˈlustre] SUST. m

1. lustre (brillo):

lustre
lustre m
sacar lustre

2. lustre amer. (betún):

lustre
graxa f

lustrar [lusˈtrar] V. trans.

portugués » español

lustre [ˈlustɾi] SUST. m

1. lustre (brilho):

lustre m
dar lustre a a. c.
dar lustre a algo

2. lustre (iluminação elétrica):

araña f

lustrar [lusˈtɾar] V. trans.

lustrar móveis, sapatos:

Ejemplos de uso para lustre

sacar lustre
dar lustre a algo
dar lustre a a. c.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Es una tradición que da lustre a ciertas materias y a los docentes de materias sin mucho lustre.
queduquequeducuando.blogspot.com
Se supone que debo ser un escritor menor, un tipo sin lustre.
caracoldeagua-arnoldo.blogspot.com
Pero ese gesto nada meritorio para quien lo hace como quien está dirigido, no le da a éste abolengo y menos lustre.
deeligiodamas.blogspot.com
Incluso la hipótesis de las causas objetivas ha perdido mucho de su lustre intelectual, de su atractivo determinista.
agaviria.blogspot.com
Ahora hay gente que le gusta mucho como queda el color en lustre, pero eso va en gustos.
www.canonistas.com
El dinero, generalmente se asocia al poder y a difundir la falsa imagen de importante, de lustre de quien lo atesora.
deeligiodamas.blogspot.com
La luna hacia brillar el lustre de mis zapatos...
www.sentimientosmanuedu.com.ar
Mira con atención para ver si el color de la cadena y del cierre coinciden y si tienen el mismo grado de lustre.
www.ehowenespanol.com
Su imagen de líder carismático y bien intencionado ha perdido su lustre, y se evidencia cada vez más su lado oscuro.
cambiemosecuador.com
Una alimentación que les da mejor lustre que las bellotas más selectas.
www.cronicapopular.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português