francés » alemán

I . mettre [mɛtʀ] V. trans.

3. mettre (poser debout, verticalement):

mettre

4. mettre (suspendre):

mettre
mettre sa veste sur un cintre

5. mettre (ranger):

mettre

6. mettre (asseoir):

mettre

7. mettre (coucher):

mettre un enfant au lit

10. mettre (jeter):

mettre qc à la poubelle/au panier

13. mettre (ajuster, adapter):

mettre un nœud autour de qc
mettre un manche à un balai
mettre un nouveau moteur

16. mettre (conditionner):

17. mettre (écrire):

mettre
mettre une note à un élève
mettre un nom sur une liste

18. mettre (nommer):

mettre qn au service clients

23. mettre (investir):

27. mettre (régler):

mettre une montre à l'heure
mettre le réveil à cinq heures

29. mettre (faire):

mettre à cuirechaufferbouillir

locuciones, giros idiomáticos:

en mettre une à qn coloq.
jdm eine reinhauen coloq.
mettre qc en place
mettre qc en place
mettre la table

II . mettre [mɛtʀ] V. v. refl.

3. mettre (se ranger):

se mettre dans l'armoire
se mettre à droite

5. mettre (commencer à):

se mettre à faire qc
se mettre à rire
se mettre à rire
se mettre à la peinture/au tricot
se mettre au russe
se mettre au travail

7. mettre (se coincer):

se mettre dans qc
in etw acus. geraten

9. mettre (boire trop):

s'en mettre jusque-là coloq.

mettre

mettre

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
La nouvelle abbesse est chargée d'y mettre bon ordre.
fr.wikipedia.org
En déplaçant la réglette, on peut mettre les crochets en contact avec les cordes, modifiant ainsi la sonorité.
fr.wikipedia.org
Elle est incorruptible et n'hésite pas à se mettre à dos la direction si des termes ou un contrat lui semblent douteux.
fr.wikipedia.org
Le programmeur crée les parcours en respectant les choix d'outil, les vitesses de coupe et d'avance, et les stratégies d'usinage à mettre en œuvre.
fr.wikipedia.org
La gravimétrie, plus délicate à mettre en oeuvre à partir d'un aéronef, est utilisée pour des applications plus spécifiques, généralement à grande échelle.
fr.wikipedia.org
Après un sondage indiquant que seulement neuf pays enverraient une équipe de bobsleigh, les organisateurs décident de ne pas mettre ce sport au programme.
fr.wikipedia.org
Le gouvernement soudanais, relativement instable, n'est pas capable de mettre un terme à la rébellion.
fr.wikipedia.org
La rondade peut être exécutée pour se mettre dos à la direction de déplacement afin de pouvoir enchaîner par un flic flac arrière, ou une série acrobatique.
fr.wikipedia.org
Rigault mène lui-même les interrogatoires, accablant volontiers les prêtres de remarques méprisantes, et fait mettre au secret de nombreux « suspects ».
fr.wikipedia.org
Elle souhaite aussi mettre en évidence l'hypocrisie se logeant dans la banalisation de la pornographie dans la société d'aujourd'hui.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina