alemán » español

Klärung <-, -en> SUST. f

1. Klärung (von Problem):

2. Klärung (von Abwasser):

Ehrung <-, -en> [ˈe:rʊŋ] SUST. f

Rührung <-, ohne pl > SUST. f

Mehrung <-, -en> SUST. f elev.

Äderung <-, -en> SUST. f

1. Äderung ANAT. (Geäder):

venas f pl

2. Äderung BOT.:

Zerrung <-, -en> [ˈtsɛrʊŋ] SUST. f

Wahrung <-, ohne pl > [ˈva:rʊŋ] SUST. f

1. Wahrung (Bewahrung):

Paarung <-, -en> SUST. f

3. Paarung (Zusammenstellung):

Gehrung <-, -en> [ˈge:rʊŋ] SUST. f TÉC.

Bohrung <-, -en> SUST. f

1. Bohrung (das Bohren):

Salbung <-, -en> SUST. f a. REL.

Störung SUST.

Entrada creada por un usuario
Störung f PSICO.

Währung SUST.

Entrada creada por un usuario

Querung SUST.

Entrada creada por un usuario
Querung (Kreuzung) f TRANSP.
cruce m
Querung (Übergang) f TRANSP.
paso m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina