alemán » español

Traducciones de „zuzihen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

I . zu|ziehen irreg. V. trans.

2. zuziehen (um Rat fragen):

II . zu|ziehen irreg. V. intr. +sein

III . zu|ziehen irreg. V. v. refl.

zuziehen sich zuziehen (Himmel):

I . zu|gehen irreg. V. intr. +sein

3. zugehen coloq. (sich schließen lassen):

4. zugehen coloq. (sich beeilen):

geh zu!

zu|sehen irreg. V. intr.

2. zusehen (dafür sorgen):

zusehen, dass ...
procurar que... +subj.

zeihen [ˈtsaiən] V. trans. veraltet

zuzeln [ˈtsu:tsln] V. intr. al. s., austr. coloq.

1. zuzeln (lutschen):

2. zuzeln (lispeln):

leihen <leiht, lieh, geliehen> [ˈlaɪən] V. trans.

II . reihen [ˈraɪən] V. v. refl.

reihen sich reihen elev. (zeitlich):

weihen [ˈvaɪən] V. trans. REL.

1. weihen REL. (nach jdm benennen):

2. weihen REL. (durch Weihe heiligen):

3. weihen REL. (geistliches Amt übertragen):

weihen zu +dat.

seihen [ˈzaɪən] V. trans.

I . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. trans.

1. ziehen an:

etw nach sich dat. ziehen fig.

II . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. intr.

6. ziehen (Kamin, Ofen, Pfeife):

I . zupfen [ˈtsʊpfən] V. intr.

1. zupfen (ziehen):

2. zupfen (Instrument):

II . zupfen [ˈtsʊpfən] V. trans.

1. zupfen (ziehen):

2. zupfen (Haar, Unkraut):

3. zupfen (Instrument):

zugegen [-ˈ--] ADJ. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina