alemán » español

verschleiert ADJ.

1. verschleiert (Gesicht):

verschleiert

2. verschleiert (Himmel):

verschleiert

I . verschleiern* V. trans.

1. verschleiern (Gesicht):

2. verschleiern (Skandal):

II . verschleiern* V. v. refl.

verschleiern sich verschleiern (Frau):

sich verschleiern a. fig.
sich verschleiern a. fig.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Damit sollte nach Auffassung der Staatsanwaltschaft eine Überschreitung der Kostenobergrenze für den Wahlkampf verschleiert werden.
de.wikipedia.org
Obwohl in ihrer Familie niemand verschleiert gewesen war, entschied sie sich, einen Dschilbab zu tragen.
de.wikipedia.org
Fast Flux ist eine von Botnetzen genutzte DNS-Technik, mit der der Standort von Webservern verschleiert werden kann.
de.wikipedia.org
So ist er ein angenehm kribbelndes Kammerspiel mit wenig Akteuren, das seine Bühnen-Herkunft nicht verschleiert.
de.wikipedia.org
Erkennbar bleibt in dem Gemälde sein Entstehungsprozess, der aber gleichzeitig „verschleiert“ bleibt.
de.wikipedia.org
Bei der Produktion konnten sie unter dem Deckmantel von Düngemitteln und Pestiziden verschleiert werden.
de.wikipedia.org
Meistens wird dieser Übergang durch einen Nebel verschleiert oder bei Strategiespielen durch einen festen Kamerawinkel begrenzt.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus beschränkt es die Anwendungsmöglichkeiten der Reflexion auf verschleierten Code.
de.wikipedia.org
Auf der Vorderseite der neuen Münzen ist ein Kopf der Demeter, die mit Weizenähren gekrönt und verschleiert ist, dargestellt.
de.wikipedia.org
Die Dateiblöcke werden mit Dateiblöcken anderer Dateien vermischt, was die Zugehörigkeit zu einer Datei verschleiert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verschleiert" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina