alemán » español

verschlagen1 ADJ. pey.

verschlagen
verschlagen grinsen

verschlagen*2 irreg. V. trans.

1. verschlagen (nehmen):

verschlagen
das hat mir fast die Sprache verschlagen

2. verschlagen (an einen Ort):

verschlagen nach
ir a parar en

3. verschlagen DEP.:

verschlagen

4. verschlagen (verblättern):

verschlagen

5. verschlagen regio. (verprügeln):

verschlagen
verschlagen

Ejemplos de uso para verschlagen

verschlagen grinsen
das hat mir fast die Sprache verschlagen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie zeigte eine Händlerin, kräftig und verschlagen, die eins ums andere ihrer Kinder an den Krieg verliert und doch immer weiter an den Gewinn aus dem Krieg glaubt.
de.wikipedia.org
Zur Zubereitung wird zunächst Salz in Weinessig gelöst, dann die etwa dreifache Menge Öl hinzugegeben und alles zu einer Emulsion verschlagen.
de.wikipedia.org
Sie und ein mittlerweile verstorbener Pater waren in den Kriegswirren vor kurzem ebenfalls hierher verschlagen worden.
de.wikipedia.org
Vor allem Rucksacktouristen verschlägt es vermehrt an diese Stelle, die sich rund 1.500 Meter von der Hauptstraße entfernt befindet.
de.wikipedia.org
Die Kinder überleben und werden auf eine unbewohnte Südseeinsel verschlagen.
de.wikipedia.org
Die entstehende Explosion verschlug die Eltern der beiden Zwillinge in die fremde Welt.
de.wikipedia.org
Im Kriegsverlauf wandelt sich auch die Darstellungsform dieses Feindes, vom verschlagenen, hinterhältigen Attentäter zur verwahrlosten Person ohne Land.
de.wikipedia.org
Einzelne Krähenscharben werden jedoch auch durch Stürme verschlagen.
de.wikipedia.org
Danach wird ein frisches Eigelb verschlagen und mit 100 bis 150 gramm schälter Hirse vermengt.
de.wikipedia.org
Doch leider ist dieser Film auch noch so offensichtlich frauenfeindlich und rassistisch, dass es einem die Sprache verschlägt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verschlagen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina