alemán » español

versalzen*1

versalzen irreg. V. trans. (Essen):

versalzen
jdm etw versalzen fig. coloq.
jdm die Suppe versalzen fig. coloq.

versalzen*2 V. intr. +sein

versalzen

versalzen ADJ.

Entrada creada por un usuario
versalzen
salado (-a)
die Suppe ist versalzen

Ejemplos de uso para versalzen

jdm die Suppe versalzen coloq. fig.
jdm etw versalzen fig. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Küstenebenen werden dadurch von Überflutungen bedroht und das Grundwasser könnte versalzt werden.
de.wikipedia.org
Die Wässer sind meist stark versalzen, der Grundwasserspiegel zeigt einen laufenden Anstieg.
de.wikipedia.org
Wenn der Grundwasserspiegel aufgrund unangemessener Drainage sowie mangelhafter Bewässerungspraktiken ansteigt, kann der Boden versumpfen oder versalzen.
de.wikipedia.org
Einen Brunnenschacht durch den harten Fels zu treiben war viel zu aufwendig; außerdem hätte man wohl nur versalzenes Wasser zutage fördern können.
de.wikipedia.org
Diese Verbindung trocknete jedoch im Laufe des Holozäns aus und der See schrumpfte auf die heutige Größe und versalzte.
de.wikipedia.org
Der ehemals größte Süßwassersee hat innerhalb von 30 Jahren mehr als 58.000 Quadratkilometer seiner ehemals 68.000 Quadratkilometer an Fläche verloren und ist zunehmend versalzt.
de.wikipedia.org
Inzwischen sind rund 80 Prozent der Agrarflächen versalzt.
de.wikipedia.org
Die Mahlzeiten seien stark versalzen und ungenießbar gewesen.
de.wikipedia.org
Die Weihnachtsflut von 1717 überschwemmte die Ländereien, das Land versalzte und wurde zeitweise für den Ackerbau unbrauchbar.
de.wikipedia.org
Das darunter liegende Grundwasser ist versalzt, insbesondere durch Sulfate.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"versalzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina