español » alemán

densificar <c → qu> [densifiˈkar] V. trans.

I . intensificar <c → qu> [in̩tensifiˈkar] V. trans.

I . versificar <c → qu> [bersifiˈkar] V. trans.

II . versificar <c → qu> [bersifiˈkar] V. intr.

autenticar <c → qu> [au̯ten̩tiˈkar] V. trans.

1. autenticar (legitimar):

2. autenticar DER.:

I . rusificar <c → qu> [rrusifiˈkar] V. trans.

II . rusificar <c → qu> [rrusifiˈkar] V. v. refl.

rusificar rusificarse:

cosificar <c → qu> [kosifiˈkar] V. trans.

gasificar <c → qu> [gasifiˈkar] V. trans.

1. gasificar TÉC. (transformar en gas):

2. gasificar (un líquido):

prosificar <c → qu> [prosifiˈkar] V. trans.

deificar <c → qu> [dei̯fiˈkar] V. trans.

1. deificar (divinizar):

2. deificar (ensalzar):

edificar <c → qu> [eðifiˈkar] V. trans.

1. edificar (construcción):

2. edificar (moral):

I . unificar <c → qu> [unifiˈkar] V. trans.

2. unificar (sistemas, sueldos):

melificar <c → qu> [melifiˈkar] V. intr.

bonificar <c → qu> [bonifiˈkar] V. trans.

1. bonificar (abonar):

2. bonificar (gratificar):

letificar <c → qu> [letifiˈkar] V. trans. elev.

1. letificar (regocijar):

2. letificar (animar):

desgasificar <c → qu> [desɣasifiˈkar] V. trans.

clasificar V.

Entrada creada por un usuario
clasificar trans.
einordnen trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina