español » alemán

subsistema [suβsisˈtema] SUST. m

sustituir [sustituˈir], substituir [suβstituˈir] irreg. como huir V. trans.

subsidiar [suβsiˈðjar] V. trans.

I . sustraer, substraer [sustraˈer, suβstraˈer] irreg. como traer V. trans.

1. sustraer (restar):

abziehen von +dat.

3. sustraer (privar):

4. sustraer (separar):

II . sustraer, substraer [sustraˈerse, suβstraˈerse] irreg. como traer V. v. refl. sustraerse

subsector [suβsekˈtor] SUST. m

subsistente [suβsisˈten̩te] ADJ.

1. subsistente (existente):

2. subsistente (que dura):

subsumir [suβsuˈmir] V. trans.

1. subsumir (en una categoría):

unterordnen +dat.
subsumieren unter +dat. elev.

2. subsumir (en un tema):

subsumieren unter +dat. elev.

subsanar [suβsaˈnar] V. trans.

1. subsanar (falta):

3. subsanar (dificultad):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina