alemán » español

schmeicheln [ˈʃmaɪçəln] V. intr.

1. schmeicheln (loben, gefallen):

schmeicheln
schmeicheln pey.
schmeicheln pey.
barbear Guat., Méx.

2. schmeicheln (vorteilhaft aussehen lassen):

schmeicheln

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Von den anderen Vertretern des lohnfordernden Typus unterscheidet er sich dadurch, dass er nicht schmeichelt und Lust verheißt, sondern behauptet, wertvolle Fähigkeiten vermitteln zu können.
de.wikipedia.org
Das Bärenjunge überließ er den anderen Jägern, die ihm nun schmeichelten, weil sie seine immense Kraft mit eigenen Augen gesehen hatten.
de.wikipedia.org
Um seine Gunst zu gewinnen, schmeichelt er sich bei ihm ein.
de.wikipedia.org
Seine Porträts schmeicheln stets dem Modell, und so wird der attraktive Maler von den Damen der Gesellschaft gern in Anspruch genommen und hofiert.
de.wikipedia.org
Es schmeichelte seiner Eitelkeit, zum Kreis namhafter Männer zu gehören, über deren Anerkennung er sich in jugenhafter Weise freute.
de.wikipedia.org
Den Fans wird nicht nur in literarischen oder filmischen Werken geschmeichelt.
de.wikipedia.org
Es schmeichelt dem uruguayischen Nationalstolz, dass der Komponist des weltweit bekanntesten Tangos ein Montevideaner ist.
de.wikipedia.org
Deshalb schmeichelt sie ihm, wo es geht, ist aber auch darauf bedacht, ihn auszutricksen, wenn es ihr nützt.
de.wikipedia.org
Um sein Publikum zu erreichen, bediente er sich der einfachen Volkssprache, nahm Partei um zu schmeicheln und ließ chronologische Irrtümer zu.
de.wikipedia.org
Der Professor fühlt sich erst geschmeichelt, von einem solch mächtigen Mann einen Auftrag zu erhalten, was sich aber nachhaltig ändern soll.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"schmeicheln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina