español » alemán

Traducciones de „restitución“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

restitución [rrestituˈθjon] SUST. f

1. restitución (devolución):

restitución
restitución
restitución de costos
restitución en especie DER.
restitución a la exportación UE

2. restitución (reposición):

restitución

Ejemplos de uso para restitución

restitución a la exportación UE
restitución de costos
restitución en especie DER.
cláusula de restitución
pretensión de restitución [o de revisión] DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Es necesario que la reparación sea basada en los principios de restitución, indemnización, rehabilitación, satisfacción y garantías de no repetición.
www.redescristianas.net
Básicamente, exigen la aplicación inmediata de la ley provincial 6.920 que establece la restitución de tierras a estas familias bajo un título de propiedad comunitario.
la5tapatanet.blogspot.com
La formalización de la propiedad se completa con la restitución de tierras a las víctimas del despojo.
alejandroreyesposada.wordpress.com
La protección integral de las víctimas de violencia, la reparación y restitución de derechos.
www.institut-gouvernance.org
Si escojo la gracia, rindo el derecho de juzgar, rindo el derecho de demandar la restitución, de vengarme.
thirdmill.org
Asimismo, representó una restitución histórica para la tarea de ladrilleros chaqueños, mediante la valorización real de su producción.
www.eschaco.com
No pedimos nada más, simplemente la restitución en las mismas condiciones de nuestro buen nombre y honor.
old.kaosenlared.net
Es ella y solo ella, quien puede dar esos pasos hacia la restitución de su propia identidad.
www.eticaycine.org
En 1945 por presión de la oposición renuncia y es detenido, lo que provoca una movilización de lo gremios forzando su restitución.
www.agro.uba.ar
Y llegamos entonces al otro extremo del todo-vale, que no es otra cosa que su contrapartida, que suele originar restituciones fundamentalistas.
www.sap.org.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina