español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rellenar , arrellanar , avellanar , rellano y/e rellamada

I . rellenar [rreʎeˈnar] V. trans.

3. rellenar (volver a llenar):

4. rellenar (completar):

5. rellenar coloq. (dar de comer):

II . rellenar [rreʎeˈnar] V. intr.

1. rellenar (llenarse):

sich (an)füllen mit +dat.

2. rellenar coloq. (comer):

I . arrellanar [arreʎaˈnar] V. trans.

II . arrellanar [arreʎaˈnar] V. v. refl.

arrellanar arrellanarse:

sich rekeln coloq.

I . avellanar [aβeʎaˈnar] SUST. m

II . avellanar [aβeʎaˈnar] V. trans. TÉC.

III . avellanar [aβeʎaˈnar] V. v. refl.

avellanar avellanarse:

rellano [rreˈʎano] SUST. m

1. rellano (de una escalera):

2. rellano (de una pendiente):

Absatz m

rellamada [rreʎaˈmaða] SUST. f TEL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina