español » alemán

registro [rreˈxistro] SUST. m

1. registro (examinación):

registro
registro de la casa
orden de registro

2. registro (con un instrumento):

registro
registro

3. registro (grabación):

registro
registro

4. registro:

registro (inscripción)
registro (inscripción)
registro (inclusión)
registro (inclusión)
registro (de una empresa, una patente)
registro de entrada (en un hotel)
Check-in m o nt
registro de salida (en un hotel)
Check-out m o nt

5. registro:

registro (nota)
registro (protocolo)
registro de entrada/de salida
Eingangs-/Ausgangsvermerk m
registro de inventario

6. registro (libro):

registro
registro
registro de acciones
registro de autores
registro comercial [o mercantil]
registro de efectos FIN.
registro electoral
registro de entradas/salidas
Eingangs-/Ausgangsbuch nt
registro de inscripciones
registro matrimonial
registro de nacimientos
registro de la propiedad
registro de sociedades

7. registro:

registro (oficina)
Amt nt
registro (archivo)
registro central de tráfico
registro civil
Registro de Marcas
Registro de Patentes
registro de la propiedad

8. registro (abertura):

registro

9. registro (de un mecanismo):

registro
Regler m

10. registro (de un libro):

registro

11. registro MÚS.:

registro
tiene un registro muy amplio

12. registro INFORM.:

registro
(Daten)satz m
registro de acumulación
registro de control
registro de datos
registro disponible
registro de imágenes
registro maestro
registro de referencias
registro (de Windows)
registro (en base de datos relacionales)
Tupel nt

II . registrar [rrexisˈtrar] V. v. refl. registrarse

1. registrar (inscribirse):

2. registrar INET.:

2. registrar (observarse):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Luego ese se lo da al kinesiólogo para que vea el registro que grabó.
polinodeangostura.blogspot.com
De acuerdo con el registro, el tuit fue posteado ayer a las 14:03.
www.boticadelespectaculo.com
La pintura es ahora el soporte del registro videográfico.
www.roalonso.net
En aquella época, los arrecifes coralinos desaparecieron del registro geológico y tardaron millones de años en recuperarse.
www.oceansentry.org
Un registro súper importante, a mi modo de ver las cosas; embellecido por cálculos mentales sobre cómo iluminar, qué encuadre es el mejor.
diagonales.infonews.com
Me ofrezco como chofer con registro comun para manejar los vehiculos no fiscalizables como son los utilitarios pequeños.
www.alamaula.com
Fue conocida por su contralto, registro vocal que fue sido descrito como acústicamente poderoso y expresaba profundamente sus emociones.
www.larepublica.ec
También se ordenó un registro exhaustivo de la clínica, incluyendo el vaciado de la fosa séptica.
www.crimenycriminologo.com
Proponer una modalidad de registro y de intervención para el 2do ciclo.
profesoradoprimaria-taller4.bligoo.com.ar
Cesa cuando se inscriba en el registro, el acta contentiva de la cuenta final de liquidación.
www.ccc.org.co

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina