alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: draufkommen , aufkommen , heraufkommen y/e Aufkommen

drauf|kommen irreg. V. intr. coloq.

2. draufkommen (sich erinnern):

auf|kommen irreg. V. intr. +sein

2. aufkommen (sich ausbreiten):

herauf|kommen

heraufkommen irreg. V. intr. +sein (Person):

Aufkommen <-s, -> SUST. nt

1. Aufkommen METEO.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina