español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: turulo , pirulo , pululo , pábulo , gárrulo , garrulo y/e tirulo

pululo (-a) [puˈlulo, -a] ADJ. Guat.

pirulo [piˈrulo] SUST. m (botijo)

tirulo [tiˈrulo] SUST. m

I . garrulo (-a) [gaˈrrulo, -a] ADJ. pey.

II . garrulo (-a) [gaˈrrulo, -a] SUST. m (f) pey.

garrulo (-a)
garrulo (-a)
Flegel m

gárrulo (-a) [ˈgarrulo, -a] ADJ.

1. gárrulo (pájaro):

gárrulo (-a)

2. gárrulo (persona):

gárrulo (-a)
gárrulo (-a)

3. gárrulo:

gárrulo (-a) (arroyo)
gárrulo (-a) (viento)

pábulo [ˈpaβulo] SUST. m

1. pábulo (alimento):

turulo ADJ.

Entrada creada por un usuario
turulo (-a) (distraído) Arg.
turulo (-a) (tonto) El Salv.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina