español » alemán

picado1 [piˈkaðo] SUST. m

1. picado (picadillo):

picado
Haschee nt

2. picado (de avión):

picado
su fama ha caído en picado

3. picado MÚS.:

picado

picado2 (-a) [piˈkaðo, -a] ADJ.

1. picado:

picado (-a) (con picaduras: abrigo)
picado (-a) (con picaduras: abrigo)
picado (-a) (fruta)
picado (-a) (fruta)
picado (-a) (muela)
picado (-a) (cara)
tabaco picado
el vino está picado

2. picado (con agujeros):

picado (-a)

3. picado (mar):

picado (-a)

4. picado coloq. (enfadado):

picado (-a)

picado ADJ.

Entrada creada por un usuario
dejar picado (-a) a alguien Méx. coloq.

I . picar <c → qu> [piˈkar] V. intr.

2. picar (chile, pimienta):

4. picar (de la comida):

5. picar (tener picazón):

6. picar (avión):

II . picar <c → qu> [piˈkar] V. trans.

1. picar (con punzón):

3. picar (ave, con pico):

5. picar (billar):

Effet geben +dat.

6. picar (caballo):

die Sporen geben +dat.

7. picar (puerta):

picar a
klopfen an +acus.

8. picar (orgullo):

le has picado el amor propio

9. picar (papel, tela):

10. picar (billete):

11. picar MILIT.:

13. picar (incitar):

14. picar MÚS.:

15. picar (pintura):

16. picar TIPOGR.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Picado por la curiosidad, la llamé por teléfono.
fisicadepelicula.blogspot.com
Picado por la curiosidad, se dirigió con el resto de la gente hacia el lugar.
caminoalagrandeza.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina