español » alemán

mendo [ˈmen̩do] SUST. m ZOOL.

I . menda [ˈmen̩da] PRON. PERS. coloq.

II . menda [ˈmen̩da] PRON. INDEF. coloq.

menú <menús> [meˈnu] SUST. m

2. menú (carta):

mena [ˈmena] SUST. f

1. mena MIN.:

Erz nt

2. mena NÁUT.:

mendaz [men̩ˈdaθ] ADJ. elev.

mendoso (-a) [men̩ˈdoso, -a] ADJ.

meón (-ona) [meˈon(a)] ADJ. coloq.

mema [ˈmema] ADJ. SUST. f

mema → memo

Véase también: memo

I . memo (-a) [ˈmemo, -a] ADJ.

memo (-a)
memo (-a)

II . memo (-a) [ˈmemo, -a] SUST. m (f)

memo (-a)

I . memo (-a) [ˈmemo, -a] ADJ.

memo (-a)
memo (-a)

II . memo (-a) [ˈmemo, -a] SUST. m (f)

memo (-a)

melé [meˈle] SUST. f DEP.

mes [mes] SUST. m

3. mes coloq. (menstruación):

mes
Regel f
mes

4. mes ASTR.:

I . meco (-a) [ˈmeko, -a] ADJ.

1. meco Ant., Méx. (rubio):

meco (-a)

2. meco Méx. (bermejo con negro):

meco (-a)

II . meco (-a) [ˈmeko, -a] SUST. m (f)

mero1 (-a) [ˈmero, -a] ADJ.

2. mero (sin nada más):

mero (-a)
mero (-a)

4. mero Méx. (propio):

mero (-a)
eigene(r, s)

meta1 [ˈmeta] SUST. f

1. meta (en las carreras):

Ziel nt

3. meta DEP. (portería):

Tor nt

I . mear [meˈar] V. intr. vulg.

mear (orinar):

pissen vulg.
pinkeln coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

II . mear [meˈarse] V. v. refl. mearse vulg.

mear (orinarse):

locuciones, giros idiomáticos:

mearse de risa coloq.

mega [ˈmeɣa] SUST. m INFORM.

metl [meðl] SUST. m Méx. BOT.

land [lan̩d ] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina