alemán » español

I . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. intr. +sein (Kurve machen)

II . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. trans.

1. biegen (Zweige, Glieder):

2. biegen austr. (flektieren):

III . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. v. refl.

biegen sich biegen (krumm werden):

Bogen <-s, - [o. al. s., austr. Bögen] > [ˈbo:gən, pl: ˈbø:gən] SUST. m

2. Bogen (Sportgerät):

arco m

3. Bogen ARQUIT., MÚS., MAT.:

arco m

4. Bogen (Blatt Papier):

hoja f
pliego m

Rogen <-s, -> [ˈro:gən] SUST. m

exogen [ɛksoˈge:n] ADJ. MED., BIOL., GEO.

erogen [eroˈge:n] ADJ.

I . gewogen [gəˈvo:gən] V.

gewogen part. pas. von wiegen

II . gewogen [gəˈvo:gən] ADJ. elev.

Véase también: wiegen , wiegen

II . wiegen2 <wiegt, wog, gewogen> V. trans.

I . wiegen1 [ˈvi:gən] V. trans.

2. wiegen (zerkleinern):

I . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. trans.

1. ziehen an:

etw nach sich dat. ziehen fig.

II . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. intr.

6. ziehen (Kamin, Ofen, Pfeife):

endogen [ɛndoˈge:n] ADJ. MED., BOT., PSICO., GEO.

onkogen [ɔŋkoˈge:n] ADJ. MED.

fotogen [fotoˈge:n] ADJ.

Onkogen <-s, -e> SUST. nt MED.

autogen [aʊtoˈge:n] ADJ.

erwogen [ɛɐˈvo:gən] V.

erwogen part. pas. von erwägen

Véase también: erwägen

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> [ɛɐˈvɛ:gən] V. trans.

pyrogen (fiebererzeugend) ADJ. MED.
piretógeno (-a) ADJ. MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina