español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lancera , lancero , lanero , lanera , landrú , landre , lanzar , langur , lance , lanar , lanería , lantana y/e lantano

I . lanero (-a) [laˈnero, -a] ADJ.

lanero (-a)
lanero (-a)
Woll-

II . lanero (-a) [laˈnero, -a] SUST. m (f)

lancero [laṇˈθero] SUST. m

1. lancero (soldado):

2. lancero (torero):

lancera [laṇˈθera] SUST. f

lantano [lan̩ˈtano] SUST. m QUÍM.

lantana [lan̩ˈtana] SUST. f BOT.

lanería [laneˈria] SUST. f

lanar [laˈnar] ADJ.

lance [ˈlaṇθe] SUST. m

1. lance (acción):

Wurf m
Werfen nt

2. lance (pesca):

3. lance (trance):

4. lance (pelea):

Streit m
Duell nt

5. lance LIT.:

6. lance (juego):

7. lance TAUR.:

langur [laŋˈgur] SUST. m ZOOL.

I . lanzar <z → c> [laṇˈθar] V. trans.

2. lanzar (cohete):

7. lanzar Arg., Urug. (vomitar):

8. lanzar Col., Urug. (obligar a abandonar):

landrú SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina